"أجرحكِ" - Translation from Arabic to English

    • hurt you
        
    You're vulnerable, and i don't wanna hurt you by taking advantage of that. Open Subtitles أنتي ضعيفة، وأنا لا أريد أن أجرحكِ بإستغلالكِ.
    MOM, WE DO HAVE THAT RELATIONSHIP. THE LAST THING IN THE WORLD I WANTED TO DO WAS hurt you. Open Subtitles نحن على علاقة كتلك يا أمي آخر شئ أود فعله هو أن أجرحكِ
    Well, I didn't mean to hurt you. Open Subtitles حسناً .. لم اكن أعني ان أجرحكِ
    I won't cheat on you or hurt you. Open Subtitles أنا لا أريد ان أغشكِ أو أجرحكِ
    You have to know, I didn't mean to hurt you. Open Subtitles يجب ان تعرفين اني لم أقصد ان أجرحكِ
    You know, I never meant to hurt you. Open Subtitles تعلمين, أنني لم أقصد أبدا أن أجرحكِ
    I never meant to hurt you. Open Subtitles لم أقصد أن أجرحكِ قط.
    Vee, wait, I wasn't trying to hurt you. It just got out of control. Open Subtitles في) أنتظري، لم أقصد أن أجرحكِ) .لقّد كان خارج سيطرتي
    I hope I haven't hurt you. Open Subtitles أتمنى أني لم أجرحكِ
    'Cause I didn't want to hurt you. Open Subtitles لأنّي لم أرغب في أن أجرحكِ
    I don't ever want to hurt you again. Open Subtitles لا أريد ابداً أن أجرحكِ ثانية
    I'd never hurt you. Open Subtitles لن أجرحكِ أبدًا
    I would never hurt you. I promise. Open Subtitles لن أجرحكِ أبدًا أعدكِ
    I didn't mean to hurt you. Open Subtitles لم أقصد أن أجرحكِ
    I didn't want to hurt you. Open Subtitles لم أرد أن أجرحكِ
    And I never meant to hurt you. Open Subtitles ولم أنوي قط أن أجرحكِ
    I didn't want to hurt you. Open Subtitles لم أكن أرغب في أن أجرحكِ
    I will not hurt you, okay? * and we get by * I will not hurt you. Open Subtitles حسناً؟ لن أجرحكِ ابداً
    I don't want to hurt you. Open Subtitles لا أريد أن أجرحكِ
    - Wait! I don't want to hurt you. Open Subtitles لم أرد أن أجرحكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more