On 18 December, the Council held an open debate on the situation in the Middle East, including the Palestinian question. | UN | وفي 18 كانون الأول/ديسمبر، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة بشأن الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين. |
On 17 June, the Council held an open debate on children and armed conflict. | UN | في 17 حزيران/يونيه، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة بشأن الأطفال والنـزاع المسلح. |
On 26 November 2012, the Council held an open debate on its working methods, in which more than 30 delegations participated. | UN | في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة بشأن أساليب عمله، شارك فيها أكثر من 30 وفداً. |
On 19 February, the Council held an open debate on the promotion and strengthening of the rule of law in the maintenance of international peace and security. | UN | في 19 شباط/فبراير، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة بشأن النهوض بسيادة القانون وتعزيزها في سياق صون السلام والأمن الدوليين. |
On 19 January, the Council held an open debate on the promotion and strengthening of the rule of law in the maintenance of international peace and security. | UN | في 19 كانون الثاني/يناير، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة بشأن تعزيز وتوطيد سيادة القانون في مجال صون الأمن والسلم الدوليين. |
On 12 July 2011, the Council held an open debate on children and armed conflict. | UN | في 12 تموز/يوليه 2011، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة بشأن الأطفال والنزاع المسلحٍٍٍ. |
On 22 November 2010, the Council held an open debate on the protection of civilians in armed conflict. | UN | في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة بشأن حماية المدنيين في النزاعات المسلحة. |
On 10 May, the Council held an open debate on the protection of civilians in armed conflict. | UN | وفي 10 أيار/مايو، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة بشأن حماية المدنيين في النزاعات المسلحة. |
On 10 May, the Council held an open debate on the protection of civilians in armed conflict. | UN | في 10 أيار/مايو، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة بشأن حماية المدنيين في النزاعات المسلحة. |
On 28 October 2011, the Council held an open debate on women and peace and security. | UN | في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2011، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة بشأن المرأة والسلام والأمن. |
On 28 October 2011, the Council held an open debate on women and peace and security. | UN | في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2011، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة بشأن المرأة والسلام والأمن. |
On 25 March, the Council held an open debate on the Middle East. | UN | وفي 25 آذار/مارس، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة بشأن الشرق الأوسط. |
On 29 August 2007, the Council held an open debate on the Middle East, during which 34 speakers took the floor. | UN | وفي 29 آب/أغسطس 2007، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة بشأن الشرق الأوسط، تحدث خلالها 34 متكلما. |
On 12 February 2008, the Council held an open debate on children and armed conflict. | UN | في 12 شباط/فبراير 2008، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة بشأن الأطفال والنزاعات المسلحة. |
39. On 9 August, the Council held an open debate on peace consolidation in West Africa. | UN | 39 - في 9 آب/أغسطس، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة بشأن توطيد السلام في غرب أفريقيا. |
On 9 August 2006, the Council held an open debate on peace consolidation in West Africa. | UN | في 9 آب/أغسطس 2006، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة بشأن تعزيز السلام في غرب أفريقيا. |
On 28 May, the Council held an open debate on the situation in Bosnia and Herzegovina. | UN | وفي 28 أيار/مايو، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة عن الحالة في البوسنة والهرسك. |
On 7 August, the Council held an open debate on women and peace and security. | UN | في 7 آب/أغسطس، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة عن المرأة والسلام والأمن. |
On 26 May 2010, the Council held an open debate on intercultural dialogue for peace and security as an instrument of preventive diplomacy, conflict management and resolution, and peacebuilding. | UN | في 26 أيار/مايو 2010، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة بشأن الحوار بين الثقافات من أجل السلام والأمن كأداة من أدوات الدبلوماسية الوقائية، وإدارة النـزاعات وحلها، وبناء السلام. |
On 16 July 2010, the Council held an open debate on the issue of optimizing preventive diplomacy tools. | UN | في 16 تموز/يوليه 2010، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة بشأن مسألة الاستخدام الأمثل لأدوات الدبلوماسية الوقائية. |
On 14 October, the Security Council held an open debate to consider the decision by the Israeli Government to start the second phase of building the Israeli wall/fence. | UN | وفي 14 تشرين الأول/أكتوبر، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة للنظر في قرار الحكومة الإسرائيلية بدء المرحلة الثانية من بناء الجدار/السور. |