But when a vote was needed, it had been taken. | UN | ولكن عندما استدعى اﻷمر إجراء تصويت أجري التصويت. |
58. At the request of Mr. Alfonso Martínez and Mr. Khalil, a vote was taken. | UN | ٨٥- وبناء على طلب السيد ألفونسو مارتينيز والسيد خليل، أجري التصويت على مشروع القرار. |
69. At the request of Mr. Alfonso Martínez, a vote was taken on the draft resolution as a whole. | UN | ٩٦- وبناء على طلب السيد ألفونسو مارتينيز، أجري التصويت على مشروع القرار بأكمله. |
73. At the request of Mr. Alfonso Martínez and Mr. Bengoa, a vote was taken. | UN | ٣٧- وبناء على طلب السيد ألفونسو مارتينيز والسيد بنغوا، أجري التصويت على مشروع القرار. |
198. At the request of the representative of Indonesia, a roll-call vote was taken on the draft resolution. | UN | ١٩٨- وبناء على طلب ممثل اندونيسيا، أجري التصويت على مشروع القرار بنداء اﻷسماء. |
a vote was taken by secret ballot. | UN | أجري التصويت بالاقتراع السري. |
a vote was taken by secret ballot. | UN | أجري التصويت بالاقتراع السري. |
a vote was taken by secret ballot. | UN | أجري التصويت بالاقتراع السري. |
a vote was taken by secret ballot. | UN | أجري التصويت بالاقتراع السري. |
a vote was taken by show of hands. | UN | أجري التصويت برفع الأيدي. |
a vote was taken by show of hands. | UN | أجري التصويت برفع الأيدي. |
a vote was taken by show of hands. | UN | أجري التصويت برفع الأيدي. |
a vote was taken by secret ballot. | UN | أجري التصويت بالاقتراع السري. |
a vote was taken by secret ballot. | UN | أجري التصويت بالاقتراع السري. |
a vote was taken by secret ballot. | UN | أجري التصويت بالاقتراع السري. |
a vote was taken by secret ballot. | UN | أجري التصويت بالاقتراع السري. |
a vote was taken by secret ballot. | UN | أجري التصويت بالاقتراع السري. |
a vote was taken by secret ballot. | UN | أجري التصويت بالاقتراع السري. |
a vote was taken by secret ballot. | UN | أجري التصويت بالاقتراع السري. |
a vote was taken by secret ballot. | UN | أجري التصويت بالاقتراع السري. |
529. At the request of the representative of the Sudan, a roll-call vote was taken on the draft resolution. | UN | ٥٢٩- وبناء على طلب ممثل السودان، أجري التصويت على مشروع القرار بنداء اﻷسماء. |
The voting was conducted in the presence of a United Nations monitoring mission, which deemed the election process credible and reflecting the will of the people. | UN | وقد أجري التصويت في حضور بعثة الرصد التابعة للأمم المتحدة، والتي اعتبرت عملية التصويت ذات مصداقية، وتعكس إرادة الشعب. |