"أجل أعضاء" - Translation from Arabic to English

    • for members of
        
    • for the members of
        
    at a briefing organized for members of the diplomatic community at UN في جلسة إحاطة نظمت من أجل أعضاء السلك الدبلوماسي
    Two workshops were specifically designed for members of the judiciary and dealt with industrial hazards and civil and criminal responsibilities, for Brazilian and European judges, respectively. UN وقد أُعدت حلقتا عمل خصيصا من أجل أعضاء السلك القضائي وتعالجان المخاطر الصناعية والمسؤوليات المدنية والجنائية، من أجل القضاة البرازيليين والأوروبيين، على التوالي.
    The Commission also established educational programs on the issue of affirmative action for women for members of tender committees. UN ووضعت اللجنة أيضا برامج تعليمية تتصل بهذه المسألة من أجل أعضاء لجان العطاءات.
    Training in responsible parenthood for members of the Network. UN تنظيم عمليات التدريب على الأبوة والأمومة المسؤولة من أجل أعضاء الشبكة.
    Regarding international trade law, UNITAR had organized a workshop on procedures for the settlement of trade disputes within the framework of the World Trade Organization (WTO) for members of permanent missions in Geneva and, upon request, in developing countries. UN وبشأن القانون التجاري الدولي، يلاحظ أن المعهد قد نظم حلقة تدريبية عن اﻹجراءات المتعلقة بتسوية المنازعات التجارية في إطار منظمة التجارة العالمية، وذلك من أجل أعضاء البعثات الدائمة في جنيف، وفي البلدان النامية عند الطلب.
    62. Although first-class travel is authorized under the autonomous regime created by that resolution for members of the Court, judges in fact almost always travel at a lower standard. UN 62 - ورغم أن السفر في الدرجة الأولى مسموح به بموجب النظام المستقل المنشأ بالقرار المذكور من أجل أعضاء المحكمة، فإن القضاة يسافرون، في الواقع دائما تقريبا في درجة أدنى.
    As to cooperation with community groups, to answer questions regarding application of the Quebec Charter to housing, the Commission organizes training sessions, primarily in Montreal, for members of community organizations. UN ٥٥١١- وفيما يتعلق بالتعاون مع الفئات المجتمعية، لﻹجابة على أسئلة بشأن تطبيق ميثاق كبيك على اﻹسكان، تتولى اللجنة تنظيم دورات تدريبية، في مونتريال بصفة رئيسية، من أجل أعضاء المنظمات المجتمعية.
    One workshop involved members of the Technical Committee and the second workshop was held for members of the Technical Committee and the Task Force on the establishment of the NEF-D. During these workshops, four teams of local experts were formed from the participants. UN وقد شملت إحدى حلقتي العمل أعضاء من اللجنة التقنية وعُقدت حلقة العمل الثانية من أجل أعضاء اللجنة التقنية والفرقة العاملة المعنية بإنشاء الصندوق الوطني للبيئة - التصحر. وخلال حلقتي العمل هاتين، شُكلت أربعة فرق خبراء محليين من بين المشاركين.
    Under the supervision of the Chairman of the Commission, the staff member will be responsible for assessing and analysing the political developments in the region that might affect the work of the Commission; preparing relevant briefs and background information for members of the Commission; participating in the preparation of meetings; and interacting with regional institutions, as required; UN يكون هذا الموظف مسؤولا، تحت إشراف رئيس اللجنة، عن تقييم وتحليل التطورات السياسية في المنطقة التي قد تؤثر على عمل اللجنة؛ وإعداد ملخصات ومعلومات أساسية ذات صلة من أجل أعضاء اللجنة؛ واﻹشتراك في التحضير للاجتماعات؛ والتعامل مع المؤسسات الاقليمية، حسب الحاجة؛
    4. In 1997 and 1998, the Department of Public Information prepared background press releases and organized press conferences for members of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances at the end of its annual sessions at Headquarters. UN ٤ - وفي عامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨، أعدت إدارة شؤون اﻹعلام نشرات صحفية أساسية ونظمت مؤتمرات صحفية من أجل أعضاء الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي في نهاية دوراته السنوية المعقودة في المقر.
    The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) is organizing an English-language workshop on the structure, drafting and adoption of United Nations resolutions for members of permanent missions in New York. UN حلقة عمل ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) من أجل أعضاء البعثات الدائمة في نيويورك عن شكل قرارات الأمم المتحدة وصياغتها واعتمادها
    The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) is organizing an English-language workshop on the structure, drafting and adoption of United Nations resolutions for members of permanent missions in New York. UN حلقة عمل ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) من أجل أعضاء البعثات الدائمة في نيويورك عن شكل قرارات الأمم المتحدة وصياغتها واعتمادها
    30. The Human Rights Section carried out training and capacity-building activities for members of the judiciary, law enforcement officials, local human rights non-governmental organizations and civil society organizations. UN 30 - وأجرى القسم المعني بحقوق الإنسان أيضا أنشطة تدريبية وأخرى لبناء القدرات من أجل أعضاء الجهاز القضائي والمسؤولين عن إنفاذ القوانين والمنظمات غير الحكومية المحلية لحقوق الإنسان ومؤسسات المجتمع المدني.
    18. The Department for Disarmament Affairs, in collaboration with the Small Arms and Demobilization Unit, organized a capacity-building workshop for members of selected national coordinating bodies on small arms and light weapons, at Headquarters in New York, on 22 and 23 June 2006. UN 18 - ونظمت إدارة شؤون نزع السلاح، بالتعاون مع وحدة الأسلحة الصغيرة والتسريح، حلقة عمل لبناء القدرات من أجل أعضاء هيئات تنسيق وطنية منتقاة بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك يومي 22 و 23 حزيران/يونيه 2006.
    The material included a guide on each IFRS/IAS intended for members of boards of directors and audit committees, a CD-ROM on the conceptual framework, and a volume on financial instruments. UN وتشمل هذه المواد دليلاً بشأن كل معيار من المعايير الدولية للإبلاغ المالي/المعايير الدولية للمحاسبة أُعد من أجل أعضاء مجالس الإدارة ولجان مراجعة الحسابات، واسطوانة مدمجة بشأن الإطار المفاهيمي، ومجلداً بشأن الأدوات المالية.
    7. The Court has stated that, although first-class travel is authorized under the autonomous regime created by resolution 37/240 for members of the Court, judges in fact almost always travel at a lower standard of accommodation and that most flights departing from Amsterdam do not offer first-class service. UN 7 - وذكرت المحكمة أنه بالرغم من أن السفر في الدرجة الأولى مسموح به بموجب النظام المستقل المنشأ بالقرار 37/240 من أجل أعضاء المحكمة، فإن القضاة يسافرون في الواقع دائما تقريبا في درجة أدنى، وأن أغلب الرحلات الجوية المسافرة من أمستردام لا تقدم خدمة السفر في الدرجة الأولى.
    For that reason, specially designed programmes are needed for members of organized criminal groups to address those specific risks. UN ولهذا السبب، ثمَّة حاجة إلى برامج مصمَّمة خصيصاً من أجل أعضاء الجماعات الإجرامية المنظَّمة للتصدِّي لتلك المخاطر المحددة.()
    The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and the Seton Hall University School of Diplomacy and International Relations are jointly organizing a workshop in their Series on the Art of Public Speaking for members of permanent missions in New York. UN ينظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار)، بالاشتراك مع كلية الدبلوماسية والعلاقات الدولية بجامعة سيتون هول، حلقة عمل بشأن فن مخاطبة الجماهير ضمن مجموعة الحلقات التي يعقدانها وذلك من أجل أعضاء البعثات الدائمة في نيويورك.
    The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and the Seton Hall University School of Diplomacy and International Relations are jointly organizing a workshop in their Series on the Art of Public Speaking for members of permanent missions in New York. UN ينظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار)، بالاشتراك مع كلية الدبلوماسية والعلاقات الدولية بجامعة سيتون هول، حلقة عمل بشأن فن مخاطبة الجماهير ضمن مجموعة الحلقات التي يعقدانها وذلك من أجل أعضاء البعثات الدائمة في نيويورك.
    The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and the Seton Hall University School of Diplomacy and International Relations are jointly organizing a workshop in their Series on the Art of Public Speaking for members of permanent missions in New York. UN ينظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار)، بالاشتراك مع كلية الدبلوماسية والعلاقات الدولية بجامعة سيتون هول، حلقة عمل بشأن فن مخاطبة الجماهير ضمن مجموعة الحلقات التي يعقدانها وذلك من أجل أعضاء البعثات الدائمة في نيويورك.
    Upon enquiry, the Committee was informed that a recruitment plan had been established and competency-based interview training sessions organized for the members of the interview panels. UN وبعد الاستفسار، أُبلغت اللجنة بوضع خطة للتوظيف وبتنظيم دورات التدريب على إجراء مقابلات قائمة على تقييم الكفاءات من أجل أعضاء أفرقة إجراء المقابلات الشخصية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more