The ongoing Youth for Europe programme has been successful and is implemented by the Centre for International Mobility (CIMO). | UN | وتكلل بالنجاح برنامج الشباب من أجل أوروبا الذي يجري الاضطلاع به حاليا، ويتولى تنفيذه مركز الحراك الدولي. |
The Commission endorsed the reform of the " Environment for Europe " process. | UN | وأيدت اللجنة إصلاح عملية ' تسخير البيئة من أجل أوروبا`. |
That is why the third ministerial conference on the Environment for Europe process was held in the Bulgarian capital, Sofia, in 1995. | UN | ولهذا السبب عقد المؤتمر الوزاري الثالث المعني بعملية البيئة من أجل أوروبا في العاصمة البلغارية، صوفيا، في عام ١٩٩٥. |
These efforts have yielded results, for example in Kiev at the Environment for Europe Conference. | UN | وقد أسفرت هذه الجهود على نتائج، كما حدث في كييف في مؤتمر البيئة من أجل أوروبا. |
Georgia, Hungary and Serbia and Montenegro expressed their interest in hosting the 6sixth Environment for Europe Conference. | UN | وأعربت كل من جورجيا وهنغاريا والصرب والجبل الأسود عن الاهتمام باستضافة المؤتمر السادس للبيئة من أجل أوروبا. |
In particular, the Programme should transform its Division for Europe and the Commonwealth of Independent States into a regional bureau. | UN | وينبغي أن يقوم البرنامج بصفة خاصة بتحويل شعبته من أجل أوروبا ورابطة الدول المستقلة إلى مكتب إقليمي. |
The war in Bosnia and Herzegovina is a war in Europe and for Europe. | UN | والحرب في البوسنة والهرسك حرب في أوروبا ومن أجل أوروبا. |
The Commission has played and will continue to play a key role in the Environment for Europe process. | UN | واضطلعت اللجنة، وسوف تواصل الاضطلاع، بدور رئيسي في عملية " البيئة من أجل أوروبا " . |
Trust Fund for Environmental Performance Reviews and the " Environment for Europe " | UN | الصندوق الاستئماني لعمليات استعراض اﻷداء البيئي و " البيئة من أجل أوروبا " |
Paragraph 32.18 At the end of the paragraph, add " and providing the central coordination for the'environment for Europe'process. | UN | الفقرة ٣٢-١٨ بعد نهاية الفقرة، يضاف ما يلي: " وتوفير التنسيق المركزي لعملية البيئة من أجل أوروبا. |
Paragraph 32.24 In the first sentence, replace " and elaboration of " with " in the'Environment for Europe'process and in elaborating and implementing " . | UN | الفقرة ٣٢-٢٤ في الجملة اﻷولى، يستعاض عن عبارة " ووضع " بعبارة " في عملية ' البيئة من أجل أوروبا ' وفي وضع وتنفيذ " . |
Trust Fund for Environmental Performance Reviews and the " Environment for Europe " | UN | الصندوق الاستئماني لعمليات استعراض الأداء البيئي و " البيئة من أجل أوروبا " |
Trust Fund for Environmental Performance Reviews and the " Environment for Europe " | UN | الصندوق الاستئماني لعمليات استعراض الأداء البيئي و " البيئة من أجل أوروبا " |
Seventh Ministerial Conference " Environment for Europe " and the environment and health process | UN | المؤتمر الوزاري السابع المعنون " تسخير البيئة من أجل أوروبا " وعملية البيئة والصحة |
The European Commission's support has also been provided through the Youth for Europe and European Voluntary Service programmes in 1998-1999 and from 2000 onwards through the " Youth " programme. | UN | كما قدمت اللجنة الأوروبية الدعم من خلال برنامجي العمل الشبابي من أجل أوروبا والخدمات الطوعية الأوروبية في فترة العامين 1998-1999، ومن خلال برنامج " الشباب " اعتبارا من 2000. |
Alternative scenarios for Europe must be investigated and/or synthesized under the UNCCD. | UN | ويجب البحث عن سيناريوهات بديلة من أجل أوروبا في إطار اتفاقية مكافحة التصحر، و/أو يجب توليف هذه السيناريوهات. |
In this context, the Commission welcomes the convening of the Third Ministerial Conference, " Environment for Europe " , to be held in Sofia, Bulgaria, in 1995. | UN | وفي هذا السياق، ترحب اللجنة بالدعوة إلى عقد المؤتمر الوزاري الثالث، " البيئة من أجل أوروبا " ، في صوفيا، بلغاريا في عام ١٩٩٥. |
Among the main issues to be considered by the Conference are the follow-up to the 1993 Environmental Action Plan for Central and Eastern Europe, the assessment of the state of the environment for Europe and financing environmental improvements. | UN | ومن بين القضايا الرئيسية التي سينظر فيها المؤتمر متابعة خطة العمل البيئي من أجل أوروبا الوسطى والشرقية لعام ١٩٩٣، وتقييم حالة البيئة من أجل أوروبا وتمويل التحسينات البيئية. |
Furthermore, Estonia is an active participant in regional forums, such as Environment for Europe, that address environmentally sensitive development and in the work of related organizations and conventions. | UN | وأستونيا، علاوة على ذلك، مشارك نشط في المحافل اﻹقليمية من قبيل محفل البيئة من أجل أوروبا الذي يتناول التنمية الحساسة بيئيا، وفي عمل المنظمات والاتفاقيات ذات الصلة. |
Trust Fund for Environmental Performance Reviews and the " Environment for Europe " | UN | الصندوق الاستئماني لعمليات استعراض الأداء البيئي و " البيئة من أجل أوروبا " |
The representative of the Lega Pro Europa stated that the expulsion policies carried out against the Roma population of Tirgu-Mures in Romania were a violation of article 3.1 of the Declaration. | UN | وذكر ممثل الرابطة من أجل أوروبا أن سياسات الإبعاد المنظمة الموجهة ضد سكان الروما في تيرغو - موريس برومانيا تُعد انتهاكاً للمادة 3-1 من الإعلان. |