Australia recommended that Botswana ratify the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights to abolish the death penalty. | UN | وأوصت أستراليا بأن تُصدِّق بوتسوانا على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية من أجل إلغاء عقوبة الإعدام. |
We must also strive to abolish the death penalty, which we consider a punishment contrary to the dignity of the human being. | UN | وعلينا أيضا أن نكافح من أجل إلغاء عقوبة الإعدام التي نعتبرها عقوبة تتناقض وكرامة الإنسان. |
The State had led a huge, two-year organizational and legal campaign to abolish the death penalty and switch to life in prison or long prison sentences. | UN | وعلى مدى سنتين، شنت الدولة حملة قانونية وتنظيمية واسعة النطاق من أجل إلغاء عقوبة الإعدام وضمان الانتقال إلى السجن مدى الحياة أو مؤقتاً. |
76. Slovakia recognized Benin's commitment to improving its human rights record, in particular the steps taken towards abolishing the death penalty with its recent accession to the Second Optional Protocol to ICCPR. | UN | 76- وأشادت سلوفاكيا بالتزام بنن بتحسين سجلها في مجال حقوق الإنسان وبخاصة الخطوات المتخذة من أجل إلغاء عقوبة الإعدام بانضمامها مؤخراً إلى البروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
Canada reported that it has joined other countries in taking steps towards abolition of the death penalty around the world. | UN | وأفادت كندا أنها انضمت إلى بلدان أخرى في اتخاذ خطوات من أجل إلغاء عقوبة الإعدام في العالم. |
It noted the draft legislation to amend the Criminal Code to abolish the death penalty. | UN | ولاحظ مشروع التشريعات الرامية إلى تعديل القانون الجنائي من أجل إلغاء عقوبة الإعدام. |
It also asked about steps to be taken to abolish the death penalty. | UN | وسألت أيضاً عن الخطوات التي اتُّخذت من أجل إلغاء عقوبة الإعدام. |
They urged Uganda to ratify the Second Optional Protocol to the International Convention on Civil and Political Rights and to amend the Constitution to abolish the death penalty. | UN | وحثتا أوغندا على التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وتعديل الدستور من أجل إلغاء عقوبة الإعدام. |
It congratulated Sierra Leone on having accepted the recommendations, and urged it to take immediately all steps necessary to abolish the death penalty in national law and to commute existing death sentences to terms of imprisonment. | UN | وهنّأت المنظمة سيراليون على قبولها التوصيات وحثتها على اتخاذ جميع الخطوات الضرورية فوراً من أجل إلغاء عقوبة الإعدام في القانون الوطني وتخفيف الأحكام الصادرة بالإعدام إلى عقوبات بالسجن. |
5. In December 2011, the Parliament of Latvia adopted amendments to several laws in order to abolish the death penalty in all circumstances. | UN | 5- وفي كانون الأول/ديسمبر 2011، اعتمد برلمان لاتفيا تعديلات على عدة قوانين من أجل إلغاء عقوبة الإعدام في جميع الظروف. |
Argentina has signed the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, the Protocol to the American Convention on Human Rights to abolish the death penalty and the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights which seeks the abolition of the death penalty. | UN | ووقعت على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الملحق بالاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان من أجل إلغاء عقوبة الإعدام والبروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية الذي يسعى إلى إلغاء عقوبة الإعدام. |
(5) The Committee commends the State party for its sustained role in the international community's efforts to abolish the death penalty. | UN | (5) وتشيد اللجنة بالدولة الطرف لقيامها بدور مساند للجهود التي يبذلها المجتمع الدولي من أجل إلغاء عقوبة الإعدام. |
While acknowledging that the Penal Code provides for capital punishment and that there is de facto moratorium on its application, it recommended that Burkina Faso consider taking steps to abolish the death penalty in all circumstances. | UN | وبينما أدركت المملكة المتحدة أن قانون العقوبات ينص على عقوبة الإعدام وأن هناك وقفاً اختيارياً في الواقع بشأن تنفيذها، أوصت بأن تنظر بوركينا فاسو في اتخاذ خطوات من أجل إلغاء عقوبة الإعدام في جميع الظروف. |
Amend its legislation in order to abolish the death penalty (New Zealand); | UN | 84-69- تعديل تشريعها من أجل إلغاء عقوبة الإعدام (نيوزيلندا)؛ |
73.36 Approve pending amendments to the Penal Law to abolish the death penalty (Netherlands); | UN | 73-36 إقرار التعديلات المعلقة التي ستدخل على قانون العقوبات من أجل إلغاء عقوبة الإعدام (هولندا)؛ |
73.36. Approve pending amendments to the Penal Code to abolish the death penalty (Netherlands); 73.37. | UN | 73-36- إقرار التعديلات المعلقة التي ستدخل على قانون العقوبات من أجل إلغاء عقوبة الإعدام (هولندا)؛ |
111.15 Take into consideration the possibility to amend its criminal code in order to abolish the death penalty (Italy); | UN | 111-15- مراعاة إمكانية تعديل القانون الجنائي للكونغو من أجل إلغاء عقوبة الإعدام (إيطاليا)؛ |
Recalling the General Assembly resolution of 18 December 2007, it recommended (c) declaring an immediate moratorium on all executions and wished Pakistan to move towards abolishing the death penalty, and (d) by recalling that the rules of fair trial are fundamental, Switzerland called on Pakistan to respect these as diligently as possible. | UN | وأوصت سويسرا باكستان، مشيرةً إلى قرار الجمعية العامة المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، (ج) بأن تُعلن وقفاً فورياً لكل عمليات الإعدام، وأعربت عن رغبتها في أن تعمل باكستان من أجل إلغاء عقوبة الإعدام. وطلبت سويسرا من باكستان، مشيرةً إلى أن مراعاة قواعد المحاكمة العادلة هي أمرٌ أساسي، (د) أن تحرص على احترام هذه القواعد قدر الإمكان. |
AFHR further recommended to work towards abolition of the death penalty during the next revision of the country's criminal code. | UN | وأوصت منظمة مناصرو حقوق الإنسان كذلك بالعمل من أجل إلغاء عقوبة الإعدام خلال التنقيح القادم للقانون الجنائي لجمهورية أفريقيا الوسطى(11). |
99.22. Take steps towards the abolition of the death penalty (Norway); | UN | 99-22- أن تتخذ خطوات من أجل إلغاء عقوبة الإعدام (النرويج)؛ |
Take steps towards full abolition of capital punishment, with immediate effect in particular towards juvenile offenders (Slovakia); 81.22. | UN | 81-21- القيام بخطوات من أجل إلغاء عقوبة الإعدام كلياً، بأثر فوري، وخاصة بحق المجرمين الأحداث (سلوفاكيا)؛ |