Early warning and early action have been the focus of considerable inter-agency collaboration for UNICEF in 2000. | UN | وكان الإنذار المبكر والإجراءات المبكرة محور تعاون كبير مشترك بين الوكالات من أجل اليونيسيف في عام 2000. |
Each staff member who received a guidance letter was required to confirm their agreement to the Ethics Office, with copies to their supervisor and colleagues if it would require changes to or restrictions in the decisions they would be making for UNICEF. | UN | وكان يطلب من كل موظف تلقى رسالة توجيه أن يؤكد موافقته لمكتب الأخلاقيات، مع إرسال نسخ موجهة إلى رئيسه وزملائه إذا ما كانت الرسالة تتطلب إدخال تعديلات على القرارات التي سيتخذونها من أجل اليونيسيف أو إدخال قيود عليها. |
Before coming to Timor-Leste, I worked with the Japan Committee for UNICEF for almost five years. | UN | وقبل مجيئي إلى تيمور - ليشتي، عملت مع لجنة اليابان من أجل اليونيسيف طوال نحو خمس سنوات. |
661. On 5 June 2000, members of the Committee met with the Dresden Children's Committee of the German National Committee for UNICEF. | UN | 661- وفي 5 حزيران/يونيه 2000، التقى أعضاء من اللجنة بلجنة أطفال درزدن التابعة للجنة الوطنية الألمانية من أجل اليونيسيف. |
1998/8. Resource mobilization strategy for UNICEF | UN | ١٩٩٨/٨ - استراتيجية تعبئة الموارد من أجل اليونيسيف |
1998/8 Resource mobilization strategy for UNICEF | UN | ١٩٩٨/٨ استراتيجية تعبئة الموارد من أجل اليونيسيف |
96. The Japan Committee for UNICEF plans to launch the Code of Conduct to Protect Children from Sexual Exploitation in Travel and Tourism, involving major Japanese tourism agencies, in 2005. | UN | 96- وتزمع لجنة اليابان من أجل اليونيسيف إصدار مدونة قواعد سلوك لحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السفر والسياحة بمشاركة كبريات وكالات السياحة اليابانية في عام 2005. |
Dresden Children's Committee of the German National Committee for UNICEF (CRC/C/100, para. 661); | UN | لجنة أطفال دريزدن التابعة للجنة الوطنية الألمانية من أجل اليونيسيف CRC/C/100)، الفقرة 661)؛ |
(a) Complete reporting/recognition of income from donations raised by the National Committees on behalf of and for UNICEF. | UN | (أ) إكمال إعداد التقارير/إثبات الإيرادات من المنح التي جمعتها اللجان الوطنية نيابة عن اليونيسيف ومن أجل اليونيسيف. |
It has been organizing events to mark International Children's Day in October/November at the Japan Society in New York City every year for the past 13 years, with a part of the proceeds donated to the United States Fund for UNICEF. | UN | وقد دأبت على تنظيم مناسبات للاحتفال باليوم العالمي للطفولة في تشرين الأول/أكتوبر - تشريـن الثاني/نوفمبر فـي الجمعيــة اليابانيــة فـي مدينــة نيويورك كل عام على مدى السنوات الـ 13 الماضيــة، وتتبرع بجزء من العائدات لصندوق الولايات المتحدة من أجل اليونيسيف. |
164. On 13 January 1998, the Committee participated in the launch of the Implementation Handbook for the Convention on the Rights of the Child. The handbook, prepared for UNICEF by Rachel Hodgkin and Peter Newell, aims at facilitating the implementation of the Convention at national level by providing practical information and guidance to both governmental and non—governmental users. | UN | ٤٦١- وفي ٣١ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١، اشتركت اللجنة في إصدار الدليل إلى تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل، الذي أعده من أجل اليونيسيف راشيل هودجكين وبيتر نيوول، والذي يهدف إلى تسهيل تنفيذ الاتفاقية على المستوى الوطني بتوفير معلومات ومشورة عمليتين للمستخدمين الحكوميين وغير الحكوميين على السواء. |
Based on United Nations system accounting standards and generally accepted accounting principles,* the Board's review of the cooperation agreements between UNICEF and the National Committees indicates that while the Committees are independent from UNICEF, they are not donors and all donor funds raised by the Committees on behalf of and for UNICEF should belong to UNICEF. | UN | استنادا إلى المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة ومبادئ المحاسبة المقبولة عموما، يشير استعراض المجلس لاتفاقيات التعاون بين اليونيسيف واللجان الوطنية إلى أن هذه اللجان، على الرغم من كونها مستقلة عن اليونيسيف، ليست جهات مانحة، فينبغي أن تكون جميع لأموال التي تجمعها هذه اللجان من المانحين باسم اليونيسيف ومن أجل اليونيسيف ملكا لليونيسيف. |
UN Foundation Support Office ePAD for UNICEF | UN | مؤسسة إيباد (ePAD) من أجل اليونيسيف |
:: Brigham Young University for UNICEF is affiliated with the Campus Initiative, an unincorporated, student-led organization that partners with the United States Fund for UNICEF to educate, advocate and raise funds for UNICEF. | UN | :: تتبع هيئة ' جامعة يَنْغ في خدمة اليونيسيف` ' مبادرة الحرم الجامعي` (Campus)، وهي منظمة غير اعتبارية يقودها الطلاب وداخلة في شراكة مع ' صندوق الولايات المتحدة من أجل اليونيسيف` لصالح التعليم والدعوة وجمع الأموال لليونيسيف. |
1. In its decision 1998/6, adopted at its first regular session of 1998 (see E/1998/35 (Part I)), the Executive Board of the United Nations Children’s Fund (UNICEF) requested that a report be prepared for submission to the Board at its annual session of 1998 on the resource mobilization strategy for UNICEF. | UN | ١ - طلب المجلس التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف(، في مقرره ١٩٩٨/٦ الذي اتخذه في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٨ )انظر Part I)( E/1998/35(، أن يجري إعداد تقرير لتقديمه إلى المجلس في دورته السنوية لعام ١٩٩٨ عن استراتيجية تعبئة الموارد من أجل اليونيسيف. |
Kiwanis International's high school youth organization, Key Club International, raised funds through Trick or Treat for UNICEF in October 2005 and directed the funds to support the " Kick HIV/AIDS out of Kenya " program. | UN | وجمعت منظمة شباب المدارس الثانوية لمنظمة كيوانس الدولية، نادي المفتاح الدولي، أرصدة من أجل اليونيسيف في تشرين الأول/أكتوبر 2005 من خلال Trick or Treat، كما وجهت تلك الأرصدة لتدعيم برنامج " أطرد فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز من كينيا " . |
Important corporate fundraising initiatives include the ING bank Chances for Children programme, the United for UNICEF programme of the Manchester United football club, the annual IKEA soft toy promotion " Euro1 is a fortune. A child's smile is worth so much " , the airline industry's Change for Good(R) programme and the Starwood Hotels programme Check Out for Children(R). | UN | وتشمل المبادرات المهمة لجمع الأموال من الشركات برنامج " فرص للأطفال " بمصرف إنغ، وبرنامج " يونايتد من أجل اليونيسيف " لنادي مانشستر يونايتد لكرة القدم، وعرض اللعبة اللينة السنوي لأيكيه " 1 يورو يساوي كنزا " ، و " ابتسامة طفل تستحق الكثير " ، وبرنامج صناعة الطيران " التغيير للأحسن " وبرنامج " تبرع للأطفال عند دفع فاتورة الحساب " لفنادق ستاروود. |
Takes note of the " Report on the work of the UNICEF Executive Board and secretariat on a resource mobilization strategy for UNICEF " (E/ICEF/1998/11) and of the comments made during the discussion, and requests the secretariat to take the comments into account in preparing the draft resource mobilization strategy for the second regular session in September 1998. | UN | يحيط علما ﺑ " تقرير عن اﻷعمال التي اضطلع بها المجلس التنفيذي لليونيسيف وأمانة اليونيسيف بشأن صياغة استراتيجية لتعبئة الموارد من أجل اليونيسيف " (E/ICEF/1998/11) وبالتعليقات التي أبديت خلال المناقشة، ويطلب إلى أمانة اليونيسيف أن تأخذ هذه التعليقات في الاعتبار لدى إعداد مشروع استراتيجية تعبئة الموارد لتقديمه إلى الدورة العادية الثانية في أيلول/سبتمبر ١٩٩٨. |