Confirm that the final regulatory action has been taken in order to protect human health or the environment | UN | التأكد من أن الإجراء التنظيمي النهائي قد اتخذ من أجل حماية الصحة البشرية أو البيئة |
Confirm that the final regulatory action has been taken in order to protect human health or the environment | UN | التأكد من أن الإجراء التنظيمي النهائي قد اتخذ من أجل حماية الصحة البشرية أو البيئة |
Administrative, regulatory, and legal capacities to take regulatory action to ban or restrict chemicals in order to protect human health or the environment | UN | قدرات إدارية وتنظيمية وقانونية لاتخاذ إجراءات تنظيمية بحظر مواد كيميائية أو تقييد استخدامها من أجل حماية الصحة البشرية أو البيئة |
Administrative, regulatory, and legal capacities to take regulatory action to ban or restrict chemicals in order to protect human health or the environment | UN | قدرات إدارية وتنظيمية وقانونية لاتخاذ إجراءات تنظيمية بحظر مواد كيميائية أو تقييد استخدامها من أجل حماية الصحة البشرية أو البيئة |
30. The Institute implements capacity-building efforts in more than 80 developing and transition countries to protect human health and the environment from dangerous chemicals, in particular in the context of the Strategic Approach to International Chemicals Management. | UN | 30 - يقوم اليونيتار بمساع لبناء القدرات في أكثر من 80 بلدا من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية من أجل حماية الصحة البشرية والبيئة من المواد الكيميائية الخطرة، لا سيما في سياق النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية. |