"أجهزة تكييف الهواء" - Translation from Arabic to English

    • air conditioners
        
    • air conditioning
        
    • air-conditioners
        
    • the air conditioner
        
    • air-conditioning system
        
    • air-conditioning systems
        
    • air-conditioning equipment
        
    Unused air conditioners in UNMEE UN أجهزة تكييف الهواء غير المستخدمة في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    The presence of the unused air conditioners would suggest that due consideration had not been taken as regards the climatic conditions of the Mission. UN ويستدل من وجود أجهزة تكييف الهواء غير المستخدمة هذه على عدم مُراعاة الظروف المناخية للبعثة على النحو الواجب.
    The building air conditioning units are valued at replacement cost. UN وحُددت قيمة أجهزة تكييف الهواء في المبنى بكلفة الاستبدال.
    I've turned off the air conditioning, so there'll be no cheating, I promise. Open Subtitles لقد أوقفتُ أجهزة تكييف الهواء لذلك لَنْ يكون هناك غشّ أعدكم بذلك
    On a smaller scale, the United States reports that California employs a deposit system for containers for HFCs used in motor vehicle air-conditioners. UN وعلى نطاق أصغر، تفيد الولايات المتحدة بأن كاليفورنيا تستخدم نظام إيداع لحاويات مركبات الكربون الهيدروفلورية المستخدمة في أجهزة تكييف الهواء بالمركبات الآلية.
    And if you're worried about when the air conditioner fell on my head, rest assured it was a stunt man, and his family is being well taken care of. Open Subtitles وإذا كنت قلقة عندما أجهزة تكييف الهواء سقطت على رأسي، أن تطمئن أنه كان رجلا حيلة، ويجري عائلته رعاية جيدة.
    (vii) Replacement of the air-conditioning system in E Building offices, after 30 years of permanent use, as a first phase of the multi-year replacement programme ($305,200); UN ' ٧` إبدال أجهزة تكييف الهواء في مكاتب المبنى هاء بعد ٠٣ عاما من الاستعمال الدائم، وذلك كمرحلة أولى من برنامج اﻹبدال المتعدد السنوات )٠٠٢ ٥٠٣ دولار(؛
    The United States introduced a credit trading system that provides an incentive for the reduction of HFC emissions from vehicle air-conditioning systems. UN وأدخلت الولايات المتحدة نظاماً للاتجار بأرصدة الانبعاثات يقدم حافزاً لتخفيض انبعاثات الكربون الهيدروفلوري من أجهزة تكييف الهواء بالمركبات.
    Since the air conditioners had remained in their original packaging, it was uncertain whether they were usable. UN وبما أن أجهزة تكييف الهواء هذه ظلت في أغلفتها الأصلية، فليس من المؤكد أنها صالحة للاستعمال.
    Unused air conditioners in the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea UN أجهزة تكييف الهواء غير المستخدمة في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Equipment such as air conditioners and computers, however, should be readily available in warehouses throughout the world. UN فالمعدات من قبيل أجهزة تكييف الهواء والحواسيب ينبغي مع ذلك أن تكون متوافرة على الفور في المخازن في جميع أنحاء العالم.
    The air conditioners were revalued to replacement cost. UN وأعيد تقييم أجهزة تكييف الهواء بتكلفة الإحلال.
    Monitoring of fuel consumption through activities such as Car Free Day on Sunday, no-idle running of vehicles, regulating the air conditioners at 24 degrees celsius and switching off lights and personal computers UN أثناء توقف المركبات، وضبط استخدام أجهزة تكييف الهواء عند مستوى 24 درجة مئوية وإطفاء الأنوار وإقفال الحواسيب الشخصية؛
    You can turn down the air conditioning if you want. Open Subtitles يمكنك تشغيل أجهزة تكييف الهواء إذا كنت تريد.
    This comprehensive energy-efficient retrofit addresses the upgrade of air conditioning and lighting equipment with control systems as well as managerial and maintenance issues. UN ويعالج هذا التعديل الشامل المتسم بالكفاءة في استخدام الطاقة المسائل المتعلقة بالارتقاء بمستوى أجهزة تكييف الهواء والإضاءة التي تعمل بنظم للتحكم فضلا عن المسائل الإدارية والمتعلقة بالصيانة.
    Mr. Peixoto then presented information on refrigerants for high ambient temperature air conditioning. UN 94 - ثم قدم السيد بيكسوتو معلومات عن مبردات أجهزة تكييف الهواء في درجات الحرارة المحيطة العالية.
    On a global basis, air-cooled air conditioners and heat pumps ranging in size from 2 to 420 kW comprise a vast majority of the air conditioning market below 1,500 kW capacity. UN وعلى أساس عالمي، تحظى أجهزة التكييف بالهواء البارد ومضخات الحرارة التي تتراوح أحجامها من 2 إلى 420 كيلووات، على نصيب كبير من سوق أجهزة تكييف الهواء التي تقل طاقتها عن 500 1 كيلووات.
    Annual electricity consumption associated with tourism costs around $500 million. An estimated 50-60 per cent is accounted for by air conditioning. UN وتبلغ قيمة استهلاك قطاع السياحة للكهرباء سنويا نحو 500 مليون دولار، منها ما يتراوح بين 50 و 60 في المائة تعزى إلى أجهزة تكييف الهواء.
    The courses, in marketable skills, such as welding, maintenance of air-conditioners and electric appliances, block and brick layering, and tile-setting, were conducted at Siblin training centre. UN وقد نظمت الدورات في مركز التدريب في سبلين، وتناولت مهارات قابلة للتسويق مثل اللحام، وصيانة أجهزة تكييف الهواء والمعدات الكهربائية، وتركيب اﻵجر وكتل الخرسانة، وتركيب القرميد.
    Either because of a shortage of electricity or because of the lack of antiseptics, it is difficult or impossible to sterilize clothing and instruments, including those used in operating theatres, and air-conditioners are switched off or used at very low settings. UN وبهدف خفض نفقات استهلاك الكهرباء أو نتيجة لعدم وجود سوائل التطهير، فإنه لا يجري تطهير الملابس واﻷدوات، بما في ذلك تلك المستخدمة في غرف الجراحة، ولا يجري تشغيل أجهزة تكييف الهواء أو يجري تشغيلها في أضيق الحدود.
    You don't need the air conditioner. Open Subtitles لا تحتاج إلى أجهزة تكييف الهواء.
    As requested by the Nineteenth Meeting of the Parties in decision XIX/8, the report focuses on HCFC-22 replacement refrigerants for commercial refrigeration and unitary air-conditioning equipment operating in high ambient temperature conditions. UN وبحسب طلب الاجتماع التاسع عشر للأطراف الوارد في المقرر 19/8، يركّز التقرير على المبرِّدات البديلة لمركبات HCFC-22 في التبريد التجاري وفي أجهزة تكييف الهواء العاملة في ظروف حرارة محيطة عالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more