Sure. We have to walk away from those who have listening devices. | Open Subtitles | بالتأكيد ، علينا أن نبتعد عن هؤلاء الذين يملكون أجهزة تنصت. |
I want to plant listening devices in the club and let them incriminate themselves. | Open Subtitles | أريد وضع أجهزة تنصت داخل النادي و تركهم يجرمون أنفسهم. |
I tapped the phones and bugged the suites of the Arab Delegation, as you asked, and, um, this was earlier tonight: | Open Subtitles | أصغيت للمكالمات الهاتفية ووضعت أجهزة تنصت في جناح الوفد العربي كما طلبت حدث هذا في وقت باكر من الليلة. |
They're watching us through that window there, and this room is probably bugged, so just be careful what you say. | Open Subtitles | إنهم يشاهدوننا من هذه النافذة هناك و هذه الغرفة بها أجهزة تنصت علي الأرجح لذا,خذا الحذر فيما ستقولينه |
At least tell me they don't make you wear a wire. | Open Subtitles | على الأقل أخبرني أنهم لا يرغموك على إرتداء أجهزة تنصت |
So you say, but Interpol got these listening bugs. | Open Subtitles | هذا ما تقوله، لكن الأنتربول لديهم أجهزة تنصت. |
Assume the place is wired, cameras, the whole bit. | Open Subtitles | نعتقد أن المكان به أجهزة تنصت وآلات مراقبة، وما إلى ذلك. |
I want to plant listening devices in the club and let them incriminate themselves. | Open Subtitles | أريد وضع أجهزة تنصت بالنادي و جعلهم يجرمون أنفسهم. |
This man was caught planting listening devices. | Open Subtitles | تم القبض على هذا الرجل وهو يقوم بزرع أجهزة تنصت |
The Israeli enemy detonated listening devices that had been unearthed as a Poclain excavator was being operated in Wadi Qaysiyah, opposite the Abbad position. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي على تفجير أجهزة تنصت عثر عليها أثناء قيام حفارة بوكلن بالعمل في محلة وادي القيسية مقابل موقع العباد مما أدى إلى إصابة العاملين على الحفارة حسين وحسن شحادة بجروح مختلفة |
Another means of control that is being contemplated is the installation of high-tech listening devices in major buildings in the Gaza Strip in order to enable the Israeli authorities to monitor communications. | UN | وتتمثل إحدى وسائل السيطرة الأخرى المتوخاة في وضع أجهزة تنصت عالية التقنية في المباني الرئيسية في قطاع غزة لتمكين السلطات الإسرائيلية من رصد الاتصالات. |
5. Monitor and gather information on political party members and centres in Lebanon, and plant listening devices. | UN | 5 - مراقبة كوادر ومراكز حزبية في لبنان وجمع معلومات عنها فضلا عن زرع أجهزة تنصت. |
Source says Rhoades has listening devices in place at Axe Cap. | Open Subtitles | "يقول المصدر إن (رودز) يمتلك أجهزة تنصت في (أكس كابيتول)" |
So, what, you bugged the briefing room? | Open Subtitles | ماذا إذاً , هل زرعت أجهزة تنصت بغرفة المعلومات؟ |
Uh, sir, this place could be bugged. Shh. | Open Subtitles | قد تكون أجهزة تنصت مزروعة في المكان يا سيدي |
The room is bugged, but they already know everything we're saying. | Open Subtitles | الغرفة بها أجهزة تنصت أنهم يعلمون أي شيء نقوله |
No. They don't make me wear a wire. | Open Subtitles | لا , أنهم لا يرغمونني على إرتداء أجهزة تنصت |
Who'd believe the FBI had a wire in the place... | Open Subtitles | من سيصدق أن المباحث الفيدرالية وضعت أجهزة تنصت بالمتجر بحثاً عن معلومات |
When your office is swept for bugs at 4:00 A.M... | Open Subtitles | تمّ مسح المكتب بحثاً عن أجهزة تنصت الساعة الرابعة صباحاً |
Pressure switch on the handle turns it off if they sweep for bugs. | Open Subtitles | هناك زر في المسكة يوقف الجهازين إن مسحوا الحقيبة بحثا عن أجهزة تنصت |
I ain't the one rolling up in my homeboy's crib all wired up. | Open Subtitles | انا لن اذهبَ إلى قطيع الفتيان وهناكَ أجهزة تنصت في |
Next thing, we discover electronic surveillance equipment. Who's listening? | Open Subtitles | الشئ التالى ، نكتشف أجهزة تنصت إلكترونية ، من الذى يستمع ؟ |