Changes in net remuneration of members of the Court, Secretariat | UN | التغيرات التي طرأت على صافي أجور أعضاء المحكمة، ومسؤولي |
Adjustment of the remuneration of members of the International Tribunal for the Law of the Sea | UN | تعديل أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار |
Adjustment of the remuneration of members of the International Tribunal for the Law of the Sea | UN | تعديل أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار |
This is necessary to retain equivalency with the International Court of Justice and to avoid a decrease in the remuneration of the members of the Tribunal. | UN | وهذا الأمر ضروري للإبقاء على التكافؤ مع محكمة العدل الدولية وتجنب انخفاض أجور أعضاء المحكمة. |
Considering further that the remuneration of the members of the Tribunal has been significantly affected by exchange rate fluctuations, | UN | وإذ يضع في اعتباره كذلك أن أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار تأثرت تأثرا ملموسا بتقلبات أسعار الصرف، |
Thus, in real terms, the emoluments of the members of ICJ overall, had more than kept pace with increases in the cost of living in the Netherlands. | UN | ولذلك، فإن أجور أعضاء محكمة العدل الدولية بالأسعار الحقيقية قد سايرت إجمالا بما فيه الكفاية الزيادات في تكلفة المعيشة في هولندا. |
2. The emoluments of members of the Court have been reviewed by the General Assembly periodically since 1976. | UN | 2 - وتعيد الجمعية العامة النظر دوريا في أجور أعضاء محكمة العدل الدولية منذ عام 1976. |
Draft decision on the adjustment of the remuneration of members of the International Tribunal for the Law of the Sea | UN | مشروع قرار بشأن تعديل أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار |
Decision on the adjustment of the remuneration of members of the International Tribunal for the Law of the Sea | UN | قرار بشأن تعديل أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار |
Report on action taken pursuant to the decision concerning adjustment of the remuneration of members of the Tribunal | UN | تقرير عن الإجراءات المتخذة بموجب المقرر المتعلق بتعديل أجور أعضاء المحكمة |
Adjustment of the remuneration of members of the International Tribunal for the Law of the Sea | UN | تعديل أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار |
In this regard, a draft decision on adjustment of the remuneration of members of the Tribunal is contained in annex II. | UN | وفي هذا الصدد، يرد في المرفق الثاني مشروع مقرر بشأن تعديل أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار. |
Draft decision on adjustment of the remuneration of members of the International Tribunal for the Law of the Sea and their pension | UN | مشروع مقرر بشأن تعديل أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار ومعاشاتهم التقاعدية |
Decision on adjustment of the remuneration of members of the International Tribunal for the Law of the Sea and their pension | UN | مقرر بشأن تسوية أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار ومعاشاتهم التقاعدية |
Effects of fluctuations in exchange rate on the remuneration of the members of the International Tribunal for the Law of the Sea | UN | آثار تقلبات أسعار الصرف على أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار |
Considering further that the remuneration of the members of the Tribunal has been significantly affected by exchange rate fluctuations; | UN | وإذ يضع في اعتباره كذلك أن أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار تأثرت إلى حد بعيد بتقلبات أسعار الصرف، |
The increase also results from the adjustment of the annual net base salary of the members of the Tribunal to the level of the remuneration of the members of the International Court of Justice. | UN | وتنجم الزيادة أيضا عن تعديل المرتب الأساسي الصافي السنوي لأعضاء المحكمة ليصبح في مستوى أجور أعضاء محكمة العدل الدولية. |
73. The General Assembly, in section VIII of its resolution 53/214, approved revisions in the emoluments of the members of ICJ and the judges of the Tribunals with effect as from 1 January 1999. | UN | 73 - ووافقت الجمعية العامة، في الجزء ثامنا من قرارها 53/214 على التنقيحات التي أدخلت على أجور أعضاء محكمة العدل الدولية وقضاة المحكمتين الدوليتين اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1999. |
84. In reviewing the level of annual remuneration, it is recalled that the emoluments of the members of the Court and the judges of the Tribunals have remained at $160,000 since January 1999. | UN | 84 - في استعراض مستوى الأجر السنوي، ينبغي التذكير بأن أجور أعضاء محكمة العدل الدولية وقضاة المحكمتين الدوليتين قد ظلت في مستواها البالغ 000 160 دولار منذ كانون الثاني/يناير 1999. |
Therefore any increase in emoluments of members of the Court should automatically lead to an increase by the same percentage in all pensions. | UN | وبالتالي، فإن أي زيادة في أجور أعضاء المحكمة ينبغي أن تؤدي تلقائيا إلى زيادة بنفس النسبة المئوية في جميع المعاشات التقاعدية. |
C. Adjustment of remuneration of the members of the Tribunal in line with that of the members of the International Court of Justice | UN | جيم - تسوية أجور أعضاء المحكمة تمشيا مع تسوية أجور أعضاء محكمة العدل الدولية |