I'm still trying to figure out when I'm supposed to sleep. | Open Subtitles | حياة ؟ مازلت أحاول معرفة متى يفترض بي أن أنام |
I'm just trying to figure out what's goin'on. | Open Subtitles | أنا أحاول معرفة ما الذي كان يحصل هناك |
We're all out in the open, completely exposed, and I'm trying to figure out how this doesn't end very badly for everyone. | Open Subtitles | جميعنا في العلن منكشفين أنا أحاول معرفة كيف لا ينتهي هذا بسوء على الجميع |
I didn't. I'm just trying to find out if somebody saw something. | Open Subtitles | على الإطلاق، أنا فقط أحاول معرفة ما إذا رأى أحدكم شيئًا |
I-I've spent a lot of time trying to figure out what I did wrong. | Open Subtitles | قضيت الكثير من الوقت أحاول معرفة ما الخطأ الذي اقترفته |
When I say I'm meditating, I'm just trying to figure out what the fork is happening. | Open Subtitles | حينما أقول أنني أتفكر فإنني أحاول .معرفة ما يحدث بحق الجحيم |
Ok, I'm really trying to figure out which one of y'all is bluffing. | Open Subtitles | حسنا، أنا في الحقيقة أحاول معرفة من منكم يقوم بالخداع |
I was trying to figure out the numbers that Cross wrote on the box. | Open Subtitles | كنت أحاول معرفة الأرقام التي كتبها كروس على الصندوق |
I keep trying to figure out where this feeling is coming from, and I'm pretty sure it's her. Something is wrong. | Open Subtitles | وأنا أحاول معرفة سبب مجئ هذا الشعور ومتأكد نسبياً أنه منها، إنها فى مشكلة |
I'm trying to figure out what kind of panty to get Jackie for Mother's Day. | Open Subtitles | أحاول معرفة أي نوع من الملابس الداخليه اشتري لجاكي لعيد الأم |
Just trying to figure out how a 500-pound, 9-foot tall coffin got up and walked away. | Open Subtitles | فقط أحاول معرفة كيف أن تابوت بحجم خمسمائة باوند وبطول 9 أقدام يُحمل ويُرحل به |
I've been going out of my mind trying to figure out what could have happened. | Open Subtitles | لقد فقدت عقلي وأنا أحاول معرفة ما الذي حدث. |
All this time, I've been trying to figure out what to do. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت، كنت أحاول معرفة ما يجب عليّ فعله |
I'm trying to figure out how to get a vicious criminal back in jail. I can't. | Open Subtitles | أنا أحاول معرفة كيفية إعادة مجرم عتي إلى السجن، لا أستطيع. |
I, uh--I was trying to figure out what happened to my standing room reservation at this motel every other month. | Open Subtitles | كنت أحاول معرفة ما الذي جرى لحجزي المستمرّ للغرفة في هذا النزل كل شهرين |
racking my brain, trying to figure out what I could have done different... better. | Open Subtitles | أفكر أحاول معرفة ما كان يمكنني ..فعله بشكل مختلف أفضل |
Yes, I'm trying to find out who's won the car parking franchise... for the new development on the Portway Estate? | Open Subtitles | نعم, أنا أحاول معرفة من فاز بحق استغلال موقف السيارات من أجل مشروع تطوير منطقة طريق الميناء الجديد |
I'm still trying to find out who sent me those flowers. | Open Subtitles | لازلت أحاول معرفة من أرسل لي تلك الأزهار. |
I'm trying to find out if she's been sent to jail or something else. | Open Subtitles | أحاول معرفة إن سُجنت أم حدث لها شيء آخر. |
- I'm not trying to be critical, I'm just trying to get a lay of the land. | Open Subtitles | لا أحاول الانتقاد، إنّما أحاول معرفة الوضع العام |
Just getting to know the enemy, major. | Open Subtitles | أحاول معرفة عدونا أكثر حضرة الرائد لديك مهمة |
I'll make some calls in the morning, try to find out what his reasoning was. | Open Subtitles | سأجري بعض المكالمات في الصباح, أحاول معرفة ماذا كان سببه. |
I'm trying to establish who had contact with him on the island recently. | Open Subtitles | إنّي أحاول معرفة من كان على علاقة به على الجزيرة مؤخّرًا. |