"أحببتِ" - Translation from Arabic to English

    • loved
        
    • you like
        
    • liked
        
    • you love
        
    • you'd like
        
    You loved "FA4" as much as I did, probably more. Open Subtitles لقد أحببتِ هذه اللعبة بقدر ما فعلت. ربما أكثر.
    You loved those damn things so much, you wouldn't take'em off even when you went to bed. Open Subtitles ، لقد أحببتِ تلك الأشياء للغاية لم تخليعهم حتى وأنتِ مُتجهة للنوم
    I mean this is gonna be great. You always loved that. Open Subtitles أقصد، سيكون هذا رائعاً لطالما أحببتِ أنتِ هذا
    We are cut from the same cloth, you and I, whether you like it or not. Open Subtitles نحنُ نُفكّر كبعضنا البعض أنتِ وأنا، سواءً أحببتِ ذلك أم لا
    You're gonna go to his place, whether you like it or not. Open Subtitles سوف تذهبين إلى لشُقتِه سواءاً أحببتِ ذلك أم لا
    You liked your semester in Paris, so why don't you go back there and finish your dissertation? Open Subtitles لقد أحببتِ نصف السنه فى باريس لذا , لماذا لاتعودى إلى هناك لتنهى رسالتكِ العلمية؟
    You liked your semester in Paris, so why don't you go back there and finish your dissertation? Open Subtitles لقد أحببتِ نصف السنه فى باريس, لذا , لماذا لاتعودى إلى هناك لتنهى رسالتكِ العلمية؟
    I mean, if you love my art, you must be crazy, but... Open Subtitles أعني،إن أحببتِ فني يجب أن تكوني مجنونة،ولكن
    Besides, the other night, you said you loved looking at the ocean from the hotel. Open Subtitles إضافة إلا أنّك قلتِ في تلك الليلة أنّكِ أحببتِ النظر إلى المحيط من الفندق.
    Once you cross, you'll forget who you were in the other realm and who you loved. Open Subtitles عندما تعبرين، ستنسين مَنْ كنتِ و مَنْ أحببتِ.
    If you really loved what you were doing, would you be bothered by what I said? Open Subtitles لو أنّكِ قد أحببتِ حقاً ما تفعلينه , أسيزعجكِ ما قُلت ؟
    You loved being admired by me. You loved it. Open Subtitles كنت قد أحببتِ أن أعجب بك كنت قد أحببتِ ذلك
    You loved that painting until you found out that I did it. Open Subtitles أعني أحببتِ تلك اللوحة، حتى إكتشفتِ أنّني رسمتها،
    But would you want to help so much if you loved your job? Open Subtitles لكن هل ستقدمين هذا العونٍ الكبير لو أنك أحببتِ وظيفتك؟
    Well, I can drop it over to you if you like. Open Subtitles حسناً, أستطيع إيصاله إليكِ إذا أحببتِ ذلك.
    This your job. I know you like it here. Open Subtitles . هذة هي وظيفتك . أنا أعرف أنكِ أحببتِ العمل هنا
    Why'd you like Tae San when you were going to be like this? Open Subtitles لماذا أحببتِ تاي سان و انتِ ستصبحين هكذا؟
    You're welcome to join us, if you like. We saw you sat alone. Open Subtitles أنت مرحبٌ بكِ للإنضمام إلينا إذا أحببتِ ذلك لقد رأيناكِ تجلسين وحيدة
    Come on, you know you liked being on the back of my bike. Open Subtitles هيا،أنتِ تعرفين أنكِ أحببتِ كونك في مؤخرة تلك الدراجة النارية
    Just two weeks ago you told your social worker you liked your new foster home. Open Subtitles فقط منذ اسبوعين أخبرتي مرشدكِ الاجتماعي أنكِ قد أحببتِ منزلك الجديد للتبني
    Have you ever liked somebody so much, you just want to lock yourself in your room, turn on sad music and cry? Open Subtitles هل سبق و أن أحببتِ أحدهم كثيراً لدرجت رغبتكِ بإغلاق غرفتك و تشغيل موسيقى حزينة و البكاء ؟
    Now,when you love someone,you'll do anything to hold onto them. Open Subtitles حسناً ، لو أحببتِ شخصاً ما ، ستفعلين أي شيء لكي تتمسّكي به
    I just said that I have some free tickets to the rodeo tonight if you'd like to go. Open Subtitles قلت أن معي بعض التذاكر المجانية لعرض مصارعة الثيران الليلة لو أحببتِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more