"أحبّني" - Translation from Arabic to English

    • loved me
        
    • he loved
        
    • liked me
        
    • loves me
        
    • love me
        
    That was when he first told me he loved me. Open Subtitles ذلك كان عندما أخبرني أوّل مرّة أنّه أحبّني
    I thought I knew him. And he kept telling me he loved me. Open Subtitles حسبتُ أنّي أعرفه، كما أنّه ما انفكّ يخبرني أنّه أحبّني
    They said, their father loved me, he wanted me to have the money. Open Subtitles وقالوا أنّ أباهم أحبّني وأرادني أن آخذ المال
    For once I let my guard down and believed that someone genuinely liked me without a hidden agenda. Open Subtitles لمرّة واحدة فتحت قلبي لأحدهم، وظننت أنّه قد أحبّني بصدق دون أيّ مصالح
    I said farewell to a man who loves me. Open Subtitles لقد قلتُ وداعاً للشخص الذي أحبّني
    You gave me parents and a brother, all of whom loved me despite myself. Open Subtitles كنت ليّ الأبوين والأخّ الجميع أحبّني بالرغم من حقيقتيّ
    Look, for your information, my father, my real father, the one who raised me, loved me, and took care of me till the day he died was a firefighter, not a whitelighter, so how dare you Open Subtitles إنظر ، لمعلوماتك والدي ، والدي الحقيقي الذي ربّاني ، الذي أحبّني و الذي إهتم بي حتى اليوم الذي توفي فيه
    I was unkind to the first boy who loved me. Open Subtitles كنتُ قاسية مع أوّل صبيّ أحبّني.
    Oh, but the truth is that my husband died because he loved me... Open Subtitles لكن الحقيقة هي أن زوجي مات لأنّه أحبّني
    Daddy was good to me and maybe he loved me a little, too. Open Subtitles "أبـي كـان جيّداً بالنسبة لي ولربّمـا أحبّني قليلاً، أيضـاً
    I mean, I've had men who've loved me before, but not for six months in a row. Open Subtitles أعني... لقد أحبّني رجالٌ مِن قبل، لكن ليس لمدّة ستّة شهور في الطابور.
    It was better to spend a week with one who loved me than years of loneliness. Open Subtitles "كان من الأفضل أن أمضي أسبوعاً مع شخص أحبّني" "على أن أمضي سنوات من الوحده"
    I loved my husband and he loved me. Open Subtitles لقد أحببتُ زوجي وقد أحبّني بالمقابل
    He loved me so much,and you made me betray him. Open Subtitles لقد أحبّني كثيراً وقد جعلتني أخذله
    But that weirdo loved me unconditionally. Open Subtitles لكن غريب الأطوار هذا أحبّني دون قيد
    And I know that he loved me. Open Subtitles وأعرف أنّه أحبّني
    He loved me too much. Open Subtitles لقد أحبّني جداً.
    He loved me so much, he didn't care. Open Subtitles لقد أحبّني كثيراً ، و لم يهتم
    The one boy that's really liked me and he's a demon robot. Open Subtitles الشاب الوحيد الذي أحبّني كان شيطانا ً آليا ً
    When everybody hates me, my dog loves me. Open Subtitles عندما كرهني الجميع، كلبي أحبّني.
    I wish somebody would love me like that. Open Subtitles أتمنى لو أحبّني شخص ما بهذه الطّريقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more