"أحترمك" - Translation from Arabic to English

    • respect you
        
    • I respect
        
    • admire you
        
    • respected
        
    • respect for
        
    • I admire
        
    • honor
        
    • 't respect
        
    • admired you
        
    • respect the
        
    You know, even though you're a Democrat, I respect you. Open Subtitles أنت تعرف، على الرغم من كونك ديمقراطي، أنا أحترمك
    Because... after all, I still love and respect you. Open Subtitles لاان. بعد كل شيئ أنا لازلت أحترمك وأقدرك
    Oh, I'd respect you if you actually believed what you were selling. Open Subtitles أنا أحترمك أذا كنت حقيقة لديك ثقة في الشيء الذي تبيعه
    I don't know whether I admire you or feel sad for you or both. Open Subtitles لا أعلم هل أحترمك أو أشعر بالأسى عليك أو الاثنين؟
    Yeah, and I respect you for keeping her confidence... but once she went psycho, all bets are off. Open Subtitles نعم و أنا أحترمك لمصداقيتك معها ولكن منذ اللحظة التي أظهرت فيها نفسيتها كل الرهانات أنتهت
    Please don't think it's because I don't respect you, because I do. Open Subtitles من فضلك، لا تعتقد أن السبب أنني لا أحترمك لأنني أحترمك
    Pretend the fact that I didn't like you, then grew to respect you but still... didn't like you, never happened. Open Subtitles لنفترض حقيقة أنني لا أحبك ثم أصبحت أحترمك ولكن مازلت لا أحبك لم يحدث
    I respect you, Shelby, but I'm following Miranda on this. I'm sorry. Open Subtitles أنا أحترمك " شيلبي " لكنني سأتبع " ميرندا " بهذا
    I understand but I don't necessarily respect you for it. Open Subtitles ‫أنا أفهم، لكنني ‫لا أحترمك بالضرورة بسبب هذا
    I decided to respect you after seeing your hand the other day. Open Subtitles قررتٌ أن أحترمك بعدما رأيتٌ يدك ، في اليوم الآخر
    I respect you, so let's do it with our hands tied. Open Subtitles أنا أحترمك لدا دعنا نفعلنا وأيدينا مقيدة
    I mean, I really respect you for being a single mom all these years. Open Subtitles أقصد أنني بالفعل أحترمك لبقائك أماً عزباء لكل هذه السنوات
    And I respect you and where you're coming from, and I hope you can do the same with me. Open Subtitles وأنا أحترمك وطريقة تفكيرك وآمل أن تفعلي المثل معي
    I respect you, man. You're rocking the hell out of that beard, and the long hair looks good, despite what other people are gonna say. Open Subtitles أنا أحترمك يا رجل ، أنت تُبهر الجحيم من لحيتك و شعرك الطويل يبدو جيداً
    You know how much I respect you, Doc, and I just-- I wanted to let you know that, um, I'm in a relationship-- Open Subtitles أنت تعلم كم أحترمك , يا دوك , أنا فقط أريدك أن تعلم أني مم على ارتباط مع
    Look, I respect ya, and I appreciate everything you do for us. Open Subtitles انظري ، أنا أحترمك وأقدّر كل ما تفعلينه من أجلنا
    I used to admire you... the work you did for your country. Open Subtitles كنت أحترمك العمل الذي قمتِ به من أجل بلدك
    I know we have our issues, but I always respected you. Open Subtitles أعرف أننا نعاني من بعض المشاكل لكنني كنت أحترمك دوماً
    I am torn between respect for you... and desire. Open Subtitles ..ولأنني أحترمك و أقدّر الرغبة التي تلهميني .إياها
    "And I promise to honor and cherish you to always be there for you as a trusted friend devoted husband and selfish lover." Open Subtitles و أعدك أن أحترمك و أعزك و أكون بجانبك دائماً كصديق مخلص زوج مخلص و عاشق أناني
    Bruce, I always admired you as a man, and you're a hero in my heart, but now... you're different, Open Subtitles بروس, أنا دائما أحترمك كرجل وأنت بطل في قلبي لكن الآن, أصبحتَ مختلفاً
    Tell you what. If I can't respect the law, I can at least respect you. Open Subtitles سأقول لكَ شيئاً, إن لم أستطع أن أحترم القانون فإنني على الاقل أحترمك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more