I mean, Shaq's gotta make his money. I respect that. | Open Subtitles | أعني، شاك عليه أن يجني المال وأنا أحترم ذلك |
Instead, she chose to run away. I have to respect that decision. | Open Subtitles | بدلا من ذلك إختارت أن تهرب علي أن أحترم ذلك القرار |
We have philosophical differences, I respect that, but at the core we both desire the same things. | Open Subtitles | لدينا اختلافات فلسفيـة، أنا أحترم ذلك لكن في الصميم كل منا يرغب في نفس الأشياء |
I respect that. But, please, may we see him? | Open Subtitles | أنا أحترم ذلك ولكن، من فضلك، أيمكننا مقابلته؟ |
I can't say I like it, but I respect it. | Open Subtitles | لن أقول أن الأمر يعجبني ، ولكني أحترم ذلك |
If you're a man in a hurry, I respect that, but I can only do what I can do. | Open Subtitles | إذا كنت رجلا في عجلة من امرك إنني أحترم ذلك |
The law is hard, but it's the law, and I respect that. | Open Subtitles | القانون صعب، لكنه القانون، وأنا أحترم ذلك |
You're a loyal citizen of Germany, and I can respect that. | Open Subtitles | أنت مواطن مخلصٌ لألمانيا, ويمكنني ان أحترم ذلك |
You got to do what you got to do, and I, I respect that. What is that over there? | Open Subtitles | عليك أن تفعل ما عليك القيام به، وأنا، وأنا أحترم ذلك. |
Look, I know you said you were trying another way, and I respect that. But Slade Wilson? | Open Subtitles | انظر، قلتَ أنّك تحاول ارتياد نهج جديد، وإنّي أحترم ذلك. |
And I respect that deep-fried temple that you built, but you have to stop running naked. | Open Subtitles | وأنا أحترم ذلك المعبد المقلي الذي بنيته, .لكن يجب عليك ان تتوقف عن الركض عارياً |
I respect that. | Open Subtitles | أنا أحترم ذلك على العموم أنتِ من قبلتينني يا سافانا |
You asked me not to take everything from you and I respect that. | Open Subtitles | طلبت مني أن لا آخد كل شيء منك وأنا أحترم ذلك. |
You might not want to help me exactly, and I respect that, but I couldn't not try. | Open Subtitles | قد لا ترغبين في مساعدتي و أنا أحترم ذلك, ولكن أنا أحاول |
I want you to know how greatly I respect that. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تعرف كيف كثيرا أنا أحترم ذلك. |
You got dealt a bad hand, and you pulled yourself up by your bootstraps, and I respect that. | Open Subtitles | مررتَ بظروف صعبة و بنيت نفسك من الصفر أحترم ذلك |
Look, I respect that you don't want people you don't know watching you recover. | Open Subtitles | انظروا، أنا أحترم ذلك كنت لا تريد الناس كنت لا تعرف يراقبك التعافي. |
Now, look, I know you think you're the smartest person in the room, and I can respect that because I think I am, too, but you've got to listen to what I'm saying. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تظنين أنكِ اذكى شخص في هذه الغرفة و أنا أحترم ذلك لأنني أظن نفسي كذلك لكن عليكِ أن تستمعي لما سأقوله |
And I respect that, ladies, and, yeah, you'll get it. | Open Subtitles | أحترم ذلك أيتها السيدات، أجل، ستحصلون عليها. |
And in a day where everybody wants to be a celebrity, even me, I respect it. | Open Subtitles | وفي يوم من الأيام أراد أن يغدو مشهوراً أحترم ذلك |
A man in a desperate situation. And you took advantage, and I admire that a great deal. | Open Subtitles | إنساناً في موقف يائس وأنتَ استغللته وأنا أحترم ذلك كثيراً |