And he said that two nights from now, there'll be a celebration for Cumberland's birthday there. | Open Subtitles | وقال أن بعد ليلتين من الآن سيكون هناك أحتفال بعيد ميلاد كمبرلاند |
And we'll turn what was a day of sadness into a day of celebration. | Open Subtitles | وسنحُول الأيام المليئه بالظلام . إلي يوُم أحتفال |
The day got away from me, so I have to head down to DC for the July Fourth celebration. | Open Subtitles | اليوم قد ضاع مني، لذا عليّ التوجه الى العاصمة من أجل أحتفال الرابع من يوليو |
I'll visit mother's grave, the grave at the willow tree, and tell her I just want to go to the king's festival... | Open Subtitles | وأخبرها إنني أريد فقط الذهاب إلى أحتفال الملك، |
I've no doubt the Sheriff will call a feast to celebrate your safe return. | Open Subtitles | أنا لا أشك فى أن عمدة البلدة سيقوم بأقامة . أحتفال لعودتك الى البدلة بسلام |
There's the empty lot, the photo op, the bullshit ceremony of the president getting the key to the town... | Open Subtitles | هُناك منطقة مفتوحة، مُلصقات، و مراسيم تافهة عن أحتفال الرئيس بحريةالبلدة... |
Mao Tse Tung's actions whilst celebrating their command and control system. | Open Subtitles | ممارسات "ماو تسي تونغ" أثناء أحتفال قادتهم بنظام التحكم. |
Well, I foolishly set up a celebration that I will kindly get rid of. | Open Subtitles | من غبائي قمتُ بترتيب أحتفال التي سأقوم بالتخلص منها |
I dont know what it said in you invitation, but in mine, it said celebration. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تسمى هذا ولكنى أسميه أحتفال |
Usually, this would be a celebration, a big gala to raise money for Boston charities. | Open Subtitles | غالباً ما يكون هذا احتفال أحتفال كبير لجمع المال لمنظمات بوسطن الخيرية. |
Tell them to ring the church bells in celebration. | Open Subtitles | قولي لهم أن يرنوا أجرسة الكنيسة في مناسبة أحتفال |
It's a celebration of the brassiere. Whoo! Brava, brava. | Open Subtitles | أنه أحتفال بـ صدرية المرأة أحسنتي , أحسنتي شكرا لك |
But are these images a rejection of misogyny or a celebration of perversions that are found in male-dominated art throughout the world? | Open Subtitles | لكن هذه صوراً لرفض من بغض النساء أو أحتفال لبعض المنحرفات الموجودة التي تسيطر عليهم الرجال |
139, sir. Special celebration. Passover, sir. | Open Subtitles | مئه وتسعة وثلاثون سيدي أحتفال مميز عيد الفصح سيدي |
A... a welcome celebration to make you feel at home. | Open Subtitles | هذا أحتفال ترحيبى بك لتشعرين أنك فى منزلك. |
And you can sense the artist's pain and yet it's a celebration of life. | Open Subtitles | عندما تشعر بألم الفنان ويكون ذلك أحتفال حياة |
The Passover meal is a celebration of the bond | Open Subtitles | وجبة عيد الفصح، هي أحتفال بالتعهد |
I present to you the bachelor celebration itinerary. | Open Subtitles | أقدم لكم مخطط رحلة أحتفال العزوبية |
Why do we have to patrol a Fire festival? | Open Subtitles | لماذا يجب علينا أن نراقب أحتفال النار ؟ |
Haven't you heard of the Yamana Fire festival where the villagers dance around a bonfire? | Open Subtitles | ألم تسمع عن أحتفال النار لـ "يامانـا" ؟ حيث يرقص القرويين حول النار ؟ |
Well, we should have a feast! This is wonderful! | Open Subtitles | . حسناً ، يجب أن يكون لدينا أحتفال . هذا رائع |
[Death Anniversary ceremony of Prince Hyo Ryul] | Open Subtitles | [أحتفال الذكرى السنوية لـ وفاة الاميـر هيو ريول ] |
Tonight's for celebrating, sharing. | Open Subtitles | الليلة هي ليلة أحتفال |