"أحدهم ترك" - Translation from Arabic to English

    • Someone left
        
    • Somebody left
        
    • somebody let
        
    Someone left him a message on the blackboard telling him to kill Kira. Open Subtitles أحدهم ترك له رسالة على السبورة تخبره بأن يقتل كيرا
    Someone left a mess on our front door, and it wants to pledge. Open Subtitles أحدهم ترك مخلفات عند بابنا وهي تريد الانضمام الينا
    Someone left a newborn at my fire station. Open Subtitles أحدهم ترك رضيعًا أمام قسم إطفائي
    Somebody left the bulb touching a stack of paper. Open Subtitles لقد وجدنا المذنب أحدهم ترك البصل على الورق
    You know, Somebody left these free passes on my windshield. Open Subtitles أتعلم؟ أحدهم ترك تذاكر المرور المجانية, على زجاجتي الأمامية
    He has enough lawn maintenance at the new house Since somebody let the gardener go. Open Subtitles لقد أجرى صيانة كافية للمرجة بالمنزل الجديد طالما أن أحدهم ترك الحدائقي ينصرف
    Someone left a newborn at my fire station. Open Subtitles أحدهم ترك رضيعًا أمام قسم إطفائي
    Huh. Weird. Someone left out a blender, fresh fruits, and rum? Open Subtitles أحدهم ترك خلاط، و فواكه طازجة و رم؟
    Someone left you a card. Open Subtitles على ما يبدو أن أحدهم ترك لك بطاقه
    Looks like Someone left a sniper rifle at the scene. Open Subtitles يبدو أنّ أحدهم ترك بندقية قناص بالمكان
    So Someone left a window open, which is probably how the birds got in. Open Subtitles أحدهم ترك النافذة مفتوحة مما جعل
    - Someone left this in front of our door. Open Subtitles - أحدهم ترك هذه أمام باب المنزل -
    Someone left... a scarf. Open Subtitles أحدهم ترك وشاحه.
    Someone left a comment. Open Subtitles أحدهم ترك تعليق.
    Somebody left their car double-parked in front of the cannery. Open Subtitles أحدهم ترك سيّارته مركونةً في موقعٍ مخالف أمام مصنع المعلّبات.
    Somewhere, Somebody left a digital fingerprint. Open Subtitles في مكان ما، لابد أن أحدهم ترك بصمة رقمية، فأبحثوا عنها
    Mom,Somebody left this for dad. Alright, I'll see you later. Open Subtitles مرحباً يا أميّ, أحدهم ترك هذه لوالدي, حسن أراكِ لاحقاً.
    Somebody left a human skull in a box on the sheriff's porch. Open Subtitles أحدهم ترك جمجمة بشرية في صندوق على سقيفة منزل الشريف
    Somebody left behind the Arts and Leisure section. Open Subtitles أحدهم ترك قسم الفنون والرفاهية
    Oops. Somebody left the water running. Open Subtitles بئساً، أحدهم ترك صنبور الماء مفتوح.
    Uh, somebody let Baxter in and he pissed. Open Subtitles أحدهم ترك (باكستر) يدخل فتبول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more