I do not recall, nor I am sure can anyone else in this Assembly recall, any reference to Pakistan in our statement today. | UN | وأنا لا أذكر، وأنا واثقة أنه ما من أحد غيري يذكر في هذه الجمعية، أية إشارة إلى باكستان في بياننا اليوم. |
anyone else crave dim sum after fisticuffs? | Open Subtitles | هل من أحد غيري يشتهي حلوى الزلابية بعد التلاكم بالأيدي؟ |
Eat someone else. anyone else. Everyone else. | Open Subtitles | كل أحدا غيري أي أحد غيري الجميع غيري ولكن ليس أنا |
Yes, Kiara, maybe I can think about someone else. | Open Subtitles | نعم كيارا ، ربما أنا أستطيع التفكير في أحد غيري |
Since nobody else in this room can see you, God knows how that looked. | Open Subtitles | بما أنّ لا أحد غيري في هذه الغرفة يستطيع رؤيتك، فالله وحده يعلم كيف بدا ذلك |
Does anybody else feel like we're traveling in circles? | Open Subtitles | هل يشعر أحد غيري بأننا نسافر ضمن حلقات؟ |
All I know is, no one else is getting that part. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه لن يأخذ أحد غيري ذلك الدور |
Margie, if Bill's too overwhelmed to have anything intimate with me, then I feel assured that he's too stressed out to have anything meaningful with anyone else. | Open Subtitles | إذاً فأنا متأكدةً بأنه مرهق جداً حتى يقُم بأي علاقةً جادة مع أي أحد غيري |
I didn't think there was anyone else in the building. | Open Subtitles | لم أظن أنه كان هناك أحد غيري في المبنى |
That's true, but is there anyone else... besides me and besides you in this house? | Open Subtitles | هذا صحيح لكن هل هناك أحد غيري أنا و أنتِ في هذا المنزل؟ |
I knew that there would always be a someone else with her,'cause that's who she is. | Open Subtitles | لقد كنت أعلم دائما أن هناك أحد غيري سيكون معها لأن هذا ماهي عليه |
I was hoping to take the day, have someone else make my collections. | Open Subtitles | كنت آمل أن يتم إعفائي، ويحصّل مكاني أحد غيري |
But if I don't find them, someone else will. | Open Subtitles | لكن إن لم أعثر عليها سيعثر عليها أحد غيري |
I usually run the Friday, but good to have someone else take the wheel. | Open Subtitles | لكن من الجيد أن يتولاه أحد غيري |
At least now I know I've made my bed. nobody else. | Open Subtitles | على الأقل الآن أنا أعلم بأني أنا من اتخذت قراري لا أحد غيري |
Has anybody else had an unusual interaction with someone today? | Open Subtitles | هل من أحد غيري تفاعل مع شخص آخر اليوم وعلى غير العادة؟ |
But, to be clear, no one else is bothered by these detours? | Open Subtitles | لكن، لأكون واضحة، ألم يشعر أحد غيري بالانزعاج من هذه النقلات غير المتصلة؟ |
But the fact of the matter is there's still $3,000,000 in this house and no one but you and I even knows it's here. | Open Subtitles | لكن واقع الأمر أنة لا تزال هناك 3 ملايين دولار في المنزل ولا أحد غيري وغيرك يعرف أنها هنا |
no-one else can do this, not like I can. | Open Subtitles | لا أحد غيري يستطيع أن يفعلها مثلما أستطيع |
It doesn't make sense that it needs to be me instead of somebody else. | Open Subtitles | لا مغزى أنه يجب أن يكون أنا بدلا من أحد غيري |
anybody but me wanna spend a weekend in Paris with that boat? | Open Subtitles | أهناك أحد غيري يود قضاء عطلة نهاية إسبوع في باريس بذلك المركب؟ |
No one else has loyalty for their homeland, so why should I? | Open Subtitles | لا أحد غيري لديه ولاء لوطنه فلماذا أكون أنا؟ |
Mrs. Markway can't satisfy it. No one else can. | Open Subtitles | السيدة ماركواي لا تستطيع إرضائه لا أحد غيري يمكنة إرضائه |
And you're okay with it because i do things no one else will. | Open Subtitles | وستسمح لي بذلك، لأنّني أقوم بأشياء لا يفعلها أحد غيري |