"أحد من قبل" - Translation from Arabic to English

    • anyone ever
        
    • one ever
        
    • Anybody ever
        
    • anyone before
        
    • one's ever
        
    • one has ever
        
    • anybody before
        
    • ever been
        
    • anyone else
        
    • Nobody's ever
        
    • anyone's ever
        
    • one before
        
    • Has anyone
        
    anyone ever tell you you're beautiful when you're a bitch? - No. Open Subtitles هل أخبرك أحد من قبل أنكي تصبحين جميلة حين تكوني سافلة؟
    anyone ever tell you you're onefreaky son of a bitch? Open Subtitles هل أخبرك أحد من قبل بأنك أبن عاهرة غريب؟
    I don't understand why no one ever loved me like that. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا لا يحبني أحد من قبل هكذا
    Did Anybody ever tell you you guys look exactly alike? Open Subtitles هل قال لكم أحد من قبل أنكم تبدوان متطابقان?
    I've never shot anyone before. Open Subtitles لم يسبق لي أن أطلقت النار على أحد من قبل
    No one's ever done it before because you simply can't. Open Subtitles لم يفعلها أحد من قبل لأنه ببساطه غير ممكن
    But this vision of the future depends on creating cloned human embryos, something no one has ever done before. Open Subtitles لكن تعتمد هذه الرّؤية المستقبلية على صنع أجنة بشرية مستنسخة، شيء لم يقم به أحد من قبل.
    They didn't hurt anybody before. Why would they wanna hurt us now? Open Subtitles لكنهم لم يؤذوا أحد من قبل لمَ قد يريدون إيذاءنا الآن؟
    Did anyone ever tell you how to accept an apology, Maroun? Open Subtitles ألم يخبرك أحد من قبل كيف تقبل الإعتذار, يا مارون؟
    anyone ever tell you you've got a very nice butt? Open Subtitles هل أخبركِ أحد من قبل أنك جميلة من الخلف؟
    Has anyone ever told you... that you have the sexiest accent? Open Subtitles هل أخبركَ أحد من قبل بأنكَ تملك لكنة جذّابة ؟
    Is she OK? No one ever died from having sex, right? Open Subtitles لم يمت أحد من قبل لأنه مارس الحب , صحيح؟
    No one ever had a nice backpack. Come on! Open Subtitles لا أحد من قبل امتلك حقيبة ظهر لطيفة , هيَّا
    Mario can tell you that no one ever came. Open Subtitles ماريو يستطيع اخباركم لم يأت أحد من قبل
    Did Anybody ever tell you you have a lot of hostility? Open Subtitles هل أخبرك أحد من قبل إنك تكم الكثير من العداوة
    Anybody ever tell you you look like a barrel of assholes? Open Subtitles ألم يخبرك أي أحد من قبل بأنك تشبهين برميل ممتلئ بالأعضاء
    He really wants you to stay-- I've never seen him do that with anyone before. Open Subtitles يريد منكِ البقاء حقاً، لم أره يفعل هذا مع أحد من قبل.
    I've never had a meal sitting between anyone before. Open Subtitles لم أجلس لأتناول وجبة مع أحد من قبل
    But no one's ever seen a flying hybrid. Where are they spreading from? Open Subtitles لكن لم يرَ أحد من قبل مخلوق مهجن يطير، من أين تنتشر؟
    Daphne, no one has ever trusted me with something that big before. Open Subtitles دافني ، لم يثق بي أحد من قبل بسر كبير كهذا
    Now I have to dump her, and I have never dumped anybody before. Open Subtitles الآن لا بد لي من أن أهجرها، و أنا أبدا لم أهجر أحد من قبل.
    No one has ever been able to get all of us together at one time. Open Subtitles لم يستطع أحد من قبل أن يجمعنا سوياً في الوقت نفسه
    I have never seen anyone else wore.. one of those. Open Subtitles لم أرى أحد من قبل يتناول واحده من هذه؟ يعجبنى فقط اللون
    You know, I've been teaching for 25 years, Nobody's ever thanked me. Open Subtitles إنني في حقل التدريس منذ 25 عاماً لم يشكرني أحد من قبل
    That's the nicest thing anyone's ever said to me. You guys tried real hard, and you showed a lot of heart, but you managed to suck just enough to lose. Open Subtitles هذا أجمل شيء قاله لي أحد من قبل لقد حاولتم بشدة يا رفاق وأظهرتم الكثير من العواطف
    It's hard to believe I've never had one before. Open Subtitles من الصعب أن أصدق أنني لم أصب أحد من قبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more