No one expects this task to be easily or swiftly accomplished. | UN | ولا أحد يتوقع أن تنجز هذه المهمة بسهولة أو بسرعة. |
No one expects a tiny realtor lady to jump on their back and rip out their throat. | Open Subtitles | لا أحد يتوقع من سيدة سمسارة صغيرة الحجم أن تقفز على ظهره وتقطع حنجرته. |
No one expects an attack while they're still basking in the glow of victory. | Open Subtitles | لا أحد يتوقع أي هجوم في حين أنهم لايزالون في وهج الإنتصار |
Hope Nobody expects me to get back on that thing anytime soon. | Open Subtitles | آمل أن لا أحد يتوقع منّي أن أعود لذلك الشيء قريباً |
No one's expecting you to take it all in overnight. | Open Subtitles | لا أحد يتوقع منكٍ أن تتقبلين كل ذلك في ليلة وضحاهــا |
No one is expecting you to spend five hours in a military briefing. | Open Subtitles | لا أحد يتوقع منك أن تقضي ٥ ساعات في اجتماع عسكري. |
No one expects to see Hominids learning to use bones as weapeons. | Open Subtitles | لا أحد يتوقع رؤية الإنسان البدائي يتعلم استخدام العظام كأسلحة |
Well, the problem is is that no one expects them to do well, so they don't. | Open Subtitles | المشكلة، أن لا أحد يتوقع منهم أن يكونوا جيدين، لذا فلا يكونون |
Sweetie, no one expects us to give him a funeral. | Open Subtitles | حبيبتي,لا أحد يتوقع منا أن نقدم له حنازة |
No one expects you to be warm and fuzzy at your own intervention. | Open Subtitles | لا أحد يتوقع أن تكون مسالماً و لطيفاً أثناء ادمانك |
No one expects them to graduate, no one expects them to go to college. | Open Subtitles | لا أحد يتوقع أنهم سيتخرجوا لا أحد يتوقع أَنهم سيذهبوا إلى الكلية |
It's the last time in your life no one expects anything of you. | Open Subtitles | انها آخر مرة في حياتك لا أحد يتوقع أي شيء من أنت. |
No one expects you to be able to fire it properly. | Open Subtitles | لا أحد يتوقع أن بإمكانكِ استعماله. |
No one expects you to do anything difficult. | Open Subtitles | لا أحد يتوقع منك عمل . أي شيء صعب |
No one expects you to be perfect. | Open Subtitles | لا أحد يتوقع منك أن تكون مثاليّاً |
It's just that to replace the magnificent Trent Preston one expects at least a minor deity. | Open Subtitles | انها مجرد أن ليحل محل ترينت بريستون الرائعة... ... أحد يتوقع على الأقل ألوهية طفيفة. |
No one expects you to be able to just brush it off. | Open Subtitles | لا أحد يتوقع أنّ ينسى ذلك بسهولة. |
Nobody expects architects to have grand visions anymore. | Open Subtitles | لا أحد يتوقع للمهندسين المعماريين أن تكون لهم رؤى كبرى بعد الآن |
James, Nobody expects anything from you on this. | Open Subtitles | جيمس : لا أحد يتوقع منك جديد فى تلك القضية |
Well, we were thinking... Well, since no one's expecting us Till tomorrow afternoon... | Open Subtitles | ..ــ كنّا نفكر ــ بما أنّه لا أحد يتوقع عودتنا |
No one is expecting you to be him. | Open Subtitles | لا أحد يتوقع منك أن تصير إياه |
At that time, no one had foreseen the escalation of the AIDS pandemic. | UN | ولم يكن أحد يتوقع في ذلك الوقت ارتفاع معدلات انتشار وباء الإيدز. |
No one would expect anyone... to make this climb in this weather. | Open Subtitles | لا أحد يتوقع أن يقوم أي شخص بالتسلق في هذا الطقس |