"أحرزنا لا" - Translation from Arabic to English

    • 't
        
    • don
        
    Well, I don't know how available he is anymore. Open Subtitles حسنا، أنا لا أحرزنا لا أدري كيف متاحة أنه بعد الآن.
    I mean, I don't think the four of us should be throwing down shots anytime soon, but they understand. Open Subtitles أعني، أنا لا أحرزنا لا أعتقد أربعة منا يجب أن يكون رمي أسفل طلقات في أي وقت قريبا، لكنهم يفهمون.
    Look, I don't know what angle you're playing here, April. Open Subtitles انظروا، أنا لا أحرزنا لا أدري ما زاوية انك تلعب هنا، أبريل.
    We don't know what we're gonna find here. Open Subtitles نحن لا أحرزنا لا أدري ما نحن ستعمل تجد هنا.
    I don't know how to say this, and I know Open Subtitles أنا لا أحرزنا لا أدري كيف أن أقول هذا، وأنا أعلم
    Yo, I know my man got some speed on him, but I'm telling you, I don't know how he's gonna get himself outta this one. Open Subtitles يو، أنا أعرف بلدي الرجل حصل بعض السرعة عليه، لكن أنا أقول لك، أنا لا أحرزنا لا أدري كيف انه يحصلوا نفسه وتا هذا واحد.
    Yeah, i don't think that's something he can control. Open Subtitles نعم، أنا لا أحرزنا لا أعتقد أن وتضمينه في شيء انه يمكن السيطرة عليها.
    You know, I don't think I've ever met anyone with the name Mercy. Open Subtitles أنت تعرف، أنا لا أحرزنا لا أعتقد الذين قابلتهم في حياتي أي شخص مع اسم الرحمة.
    Well, I don't know what she's doing, but I have to work. Open Subtitles حسنا، أنا لا أحرزنا لا أدري ما هي وتضمينه في تفعل، ولكن لا بد لي من العمل.
    I don't know what to say. Open Subtitles أنا لا أحرزنا لا أعرف ماذا أقول.
    I don't actually know how they feel. Open Subtitles أنا لا أحرزنا لا أدري فعلا كيف يشعرون.
    What's terrible is how people don't care. Open Subtitles ما هو الرهيبة، ج وأبوس]؛ هو كيف يمكن للناس الصورة أحرزنا لا يهمني.
    Sometimes I don't know, either... if he's honest. Open Subtitles أحيانا أنا لا أحرزنا لا أدري، إما... إذا كان صادقا.
    And I don't know if it's Hap's or Wick's. Open Subtitles وأنا لا أحرزنا لا أدري إذا كان هاب وأبوس]؛ [س] أو الفتيلة وأبوس]؛ [س].
    You run into, I don't know, Open Subtitles هل واجهت، أنا لا أحرزنا لا أدري،
    Well, I don't know exactly. Open Subtitles حسنا، أنا لا أحرزنا لا أدري بالضبط.
    Um, I don't know how to say this, but you and Joss... actually you and Savi... Open Subtitles أم، أنا لا أحرزنا لا أعرف كيف أقول هذا، ولكن أنت وجوس... فعلا كنتم وسافي...
    Oh, I don't know, honey. Open Subtitles أوه، أنا لا أحرزنا لا أدري، والعسل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more