"أحزاب سياسية أخرى" - Translation from Arabic to English

    • other political parties
        
    other political parties have also activated or formed new youth wings. UN وقامت أحزاب سياسية أخرى أيضا بتفعيل الأجنحة الشبابية القائمة أو تشكيل أجنحة جديدة.
    Some administrators who were elected from other political parties have been removed by the Government, especially in Bujumbura Rural province. UN وقد أقالت الحكومة بعض المسؤولين الإداريين المنتخبين من أحزاب سياسية أخرى لا سيما في مقاطعة بوجمبورا رورال.
    other political parties followed suit. UN واتبعت أحزاب سياسية أخرى هذا المثال.
    This means that Members of Parliament from minority parties with fewer than 10 seats must join a group with representatives of other political parties. UN وهذا يعني أن أعضاء البرلمان من أحزاب الأقلية التي حصلت على أقل من 10 مقاعد ملزمون بالانضمام إلى مجموعة من ممثلي أحزاب سياسية أخرى.
    Female candidates included in party lists ran not against other female candidates, but against other political parties composed of both male and female candidates. UN والمرشحات اللاتي تدرج أسماؤهن في قوائم الحزبية لا يتنافسن ضد مرشحات أخريات، ولكن ضد أحزاب سياسية أخرى تتألف من مرشحين ومرشحات.
    Through these centres, political parties are assisted in developing democratic programmes and structures of organization and enabled to communicate among themselves and with other political parties outside Kosovo. UN ويجري، من خلال هذه المراكز، مساعدة الأحزاب السياسية على وضع برامج ديمقراطية وهياكل للتنظيم، وجرى تمكينها من الاتصال فيما بينها وإجراء الاتصالات مع أحزاب سياسية أخرى خارج كوسوفو.
    The objective is to incorporate individuals who participate in parallel structures in the municipal administration as well as persons from other political parties and representatives of minorities. UN والهدف من ذلك هو إشراك اﻷفراد الذين يُشاركون في هياكل موازية في اﻹدارة البلدية وإشراك أشخاص من أحزاب سياسية أخرى ومن ممثلي اﻷقليات.
    At present the Malawi Congress Party, which is continuing to rule the country until the people elect a new government, has, together with other political parties in the country, established the National Consultative Council and the National Executive Committee, which have clearly defined powers to oversee the transitional process in the run-up to the general election. UN إن حزب المؤتمر الملاوي الذي يستمر حاليا في حكم البلد حتى ينتخب الشعب حكومة جديدة أنشأ، بالتعاون مع أحزاب سياسية أخرى في البلد، المجلس الاستشاري الوطني واللجنة التنفيذية الوطنية، اللذين يتمتعان بسلطات محددة بوضوح تتمثل في اﻹشراف على العملية الانتقالية المفضية إلى الانتخابات العامة.
    A large number of these casualties have resulted from attacks on civilians and on SOC by NADK and by unidentified groups, and attacks on other political parties by SOC and unidentified groups. UN وقد وقع عدد ضخم من هؤلاء الضحايا نتيجة هجمات شنها على المدنيين وعلى حزب دولة كمبوديا الجيش الوطني لكمبوتشيا الديمقراطية وجماعات غير محددة الهوية ونتيجة لهجمات شنها على أحزاب سياسية أخرى شنها حزب دولة كمبوديا وجماعات غير محددة الهوية.
    Members of other political parties have also lost their lives in attacks by the CPN (Maoist). UN وقتل أعضاء أحزاب سياسية أخرى في هجومات شنها الحزب الشيوعي النيبالي (الماوي).
    The author and leaders of 10 other political parties filed an objection, which the Constitutional Court dismissed on 20 November 1995. UN وقدم صاحب البلاغ ورؤساء عشرة أحزاب سياسية أخرى طعناً في هذا القرار أمام المحكمة الدستورية التي رفضته في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 1995.
    In addition to the Communist Party, there are eight other political parties in China; these democratic parties participate, through cooperation with the CPC, the ruling party, in the administration of State affairs and the formulation and implementation of State laws and regulations. UN وإضافة إلى الحزب الشيوعي، يوجد في الصين ثمانية أحزاب سياسية أخرى. وتشارك هذه الأحزاب الديمقراطية، بالتعاون مع الحزب الشيوعي، وهو الحزب الحاكم، على إدارة شؤون الدولة ووضع قوانين الدولة ولوائحها وتنفيذها.
    Such regulatory frameworks often include bans on certain sources and donors, such as anonymous donations, donations from companies or other entities over which the public administration exercises a dominant influence or from companies that provide goods or services to the public administration, as well as donations from other political parties or foreign donors. UN وكثيرا ما تتضمن هذه الأطر التنظيمية حظرا على بعض المصادر والمتبرعين كالتبرعات من مصادر مجهولة الهوية، والتبرعات المقدمة من الشركات والكيانات الأخرى الخاضعة لتأثير سلطة الإدارة العمومية والشركات التي تقدم السلع والخدمات للإدارة العمومية، والتبرعات التي مصدرها أحزاب سياسية أخرى أو من مانحين أجانب.
    They publicly condemned violence and attended meetings with other political parties and the international community, but were publicly disowned by popular organizations in Port-au-Prince and the Fanmi Lavalas' Communications Commission. UN وقد أعلنوا عن إدانتهم للعنف وحضروا اجتماعات مع أحزاب سياسية أخرى والمجتمع الدولي، غير أن المنظمات الشعبية في بورت - أو - برانس ولجنة الاتصالات التابعة لحزب فانمي لافالاس قد تبرأت منهم علنا.
    On 13 August, during a meeting with my Executive Representative, SLPP and five other political parties reiterated their objections to the revised fees and questioned the neutrality of the National Electoral Commission. UN وفي 13 آب/أغسطس، وفي أثناء لقاء مع ممثلي التنفيذي، أكد الحزب الشعبي لسيراليون وخمسة أحزاب سياسية أخرى مجددا اعتراضهم على الرسوم المعدلة وشكك في حيادية اللجنة الوطنية للانتخابات.
    The National Convention was reconvened from 5 December 2005 to 31 January 2006, again without the participation of representatives of the National League for Democracy (NLD) and other political parties. UN وقد عُقد المؤتمر الوطني من جديد خلال الفترة من 5 كانون الأول/ديسمبر 2005 إلى 31 كانون الثاني/يناير 2006، وبدون أن يشارك فيه هذه المرة أيضاً ممثلون عن الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية وعن أحزاب سياسية أخرى.
    31. While the United States may generally be said to have a " two party " system, many Americans consider themselves " independents " or unaffiliated with either the Democratic or Republican party, or are affiliated with other political parties. UN 31- وبينما قد يُقال إن للولايات المتحدة نظاماً " من حزبين " عموماً، يرى العديد من الأمريكيين أنهم " مستقلون " أو غير منتمين لأي من الحزبين الديمقراطي أو الجمهوري، أو أنهم منتمون إلى أحزاب سياسية أخرى.
    On the eve of the elections to the National Assembly and the referendum, the United Civil Party, together with the other political parties, formed an electoral block known as " V-Plus " (Five Plus) to challenge the Government proposals for amending the Constitution. UN وعشية الانتخابات لعضوية الجمعية الوطنية والاستفتاء، شكَّل الحزب المدني الموحَّد مع أحزاب سياسية أخرى كتلة انتخابية سُميت " زائد خمسة " (V-plus) للاعتراض على مقترحات الحكومة فيما يتعلق بتعديل الدستور.
    46. The establishment of youth wings by other political parties raised concern, particularly when, as was the case with the Youth Force, affiliated with the Communist Party of NepalUnified Marxist-Leninist (UML), they appeared to be competing with the YCL and claimed to conduct " law enforcement " activities in support of the police, including targeting of allegedly corrupt government officials. UN 46- وقيام أحزاب سياسية أخرى بإنشاء أجنحة شباب أثار مشاعر قلق، وخاصة عندما بدا، كما في حالة " قوات الشباب " المنتسبة إلى الحزب الشيوعي النيبالي - اللينينيون الماركسيون الموحدون، أنها تتنافس مع عصبة الشباب الشيوعي وعندما طالبت بالقيام بأنشطة " لإنفاذ القانون " دعماً للشرطة، بما في ذلك استهداف المسؤولين الحكوميين الفاسدين، كما تزعم.
    On 18 November in Gatumba (province of Bujumbura-Rural), members of Sahwanya-FRODEBU and of other political parties belonging to ADC-Ikibiri were prevented by police from attending a meeting with tear gas and shots in the air. UN وفي 18 تشرين الثاني/نوفمبر، في غاتومبا (مقاطعة بوجومبورا الريفية)، منعت الشرطة أعضاء في ساهوانيا - الجبهة من أجل الديمقراطية في بوروندي وفي أحزاب سياسية أخرى تنتمي إلى تحالف الديمقراطيين من أجل التغيير في بوروندي - إيكيبيري من حضور أحد الاجتماعات، وذلك باستخدام الغاز المسيل للدموع وإطلاق النار في الهواء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more