"أحضروا لي" - Translation from Arabic to English

    • Get me
        
    • Bring me
        
    • brought me
        
    • got me
        
    • They brought in
        
    Get me a pot of black coffee. No sugar. Open Subtitles أحضروا لي إبريقاً من القهوة السوداء بلا سكر
    I didn't want to be saved. Get me my clothes. Open Subtitles أنا لم أُرد أن يتم إنقاذي أحضروا لي ملابسي
    Get me a major vascular tray and a Thompson retractor. Open Subtitles أحضروا لي صينية الأوعية الدموية الرئيسية و كامشات ثومسون
    Bring me the African guy. Where's that African guy? Open Subtitles أحضروا لي الرجل الأفريقي أين هذا الرجل الأفريقي؟
    Bring me the golden vessels from the temple of Jerusalem. Open Subtitles أحضروا لي الآنية الذهبية التي أحضرناها من معبد القدس
    They brought me your grandfather's body when he died, you know? Open Subtitles لقد أحضروا لي جثة والدك عندما مات، أتعرفين هذا؟
    Get me a portable chest X-ray, stat. Open Subtitles أحضروا لي جهاز الأشعة السينية للصدر المحمول بسرعه
    And next time you order, Get me a banana or something. Open Subtitles اذا طلبتم شيئا من المطعم أحضروا لي موزة أو شيء من هذا القبيل
    Get me the intra-aortic balloon pump. Open Subtitles أحضروا لي مضخة الشريان الأورطي البالونية
    Get me the intra-aortic pump! Open Subtitles أحضروا لي مضخة الشريان الأورطي البالونية
    Get me every suture kit, laceration tray, foley, and chest tube that you can. Open Subtitles أحضروا لي كل عدة خياطة، وجروح، وأنبوب صدري يمكنكم إحضاره.
    Then Get me some proof of any of it. Open Subtitles عندها إذاً أحضروا لي بعض الأدلة عن أي منها
    Unless we find a way to... Get me two urinary catheters. Open Subtitles الا إذا وجدنا طريقه ل.. أحضروا لي قسطرتين بوليتين.
    Those of you within the fortress, Bring me this heavenly sword you hold so precious, and I swear to you no one will be hurt or killed. Open Subtitles الى قاطني القلعة أحضروا لي السيف السماوي الذي تمتلكونه وأنا أقسم أنه لن يتأذى أحد أو يُقتل
    Girl, Bring me some more food. Open Subtitles أيتها الفتيات, أحضروا لي مزيدا من الطعام
    Bring me something I can use just like I did with that last girl who thought she could challenge me. Open Subtitles أحضروا لي شيء ذا قيمة مثلما فعلت مع تلك الفتاة مشاركة الذين اعتقدوا أنها يمكن أن تشكل تحديا لي
    All right, you petty thieves, Bring me your loot. Open Subtitles حسناً, أيها النّشالين أحضروا لي ما سرقتم
    Alright friends, he's right out. Bring me that goddamn half-breed. Open Subtitles حسناً أيها الأصدقاء، هو في الخارج الأن أحضروا لي ذلك الهجين
    All those who wish to make the English see Bring me the cloth from Manchester and Leeds that you wear today and we will light a fire that will be seen in Delhi and in London. Open Subtitles كل من يريد أن يجعل الانجليز يرون أحضروا لي القماش من مانشستر و الملابس التي تلبسونها اليوم و سنشعل نارا ستراها كل دلهي
    Well they brought me back something that's gonna blow your hole. Open Subtitles حسنا أحضروا لي ظهر شيء الذي ستعمل تفجير حفرة الخاص بك.
    When I was young, I wanted a brother so much, my folks got me bunk beds. Open Subtitles حين كنت صغيرًا، أردت أخًا بشدة، درجة أن أهلي أحضروا لي سريرًا بطابقين.
    They brought in someone with-with no ties to you. Open Subtitles أحضروا لي شخص لا رابط بينك و بينه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more