"أحضري" - Translation from Arabic to English

    • Get
        
    • Bring
        
    • Grab
        
    • Fetch
        
    • Give
        
    Get an IV going. I'll try to Get an airway. Open Subtitles أحضري المغذي , و سوف أحاول أن أجعله يتنفّس
    Get them drinky so they don't Get thinky, over. Open Subtitles أحضري لهم الشراب حتى لا يبدون بالسؤال، حول
    Get me a fresh glass of water, please, this one's filthy. Open Subtitles أحضري لي كوباً من الماء من فضلك، هذا الكوب قذر
    Bring us the Eye, Witness, and you can go back home. Open Subtitles أحضري لنا العين ، أيتها الشاهدة وتستطعين العودة الي بيتك
    Bring me every piece of paperwork we have on this girl. Open Subtitles ‫أحضري لي كل ما لدينا من ملفات ‫عن هذه الفتاة
    It's time to go home, Grab my stuff, will you? Open Subtitles حان وقت الذهاب للبيت أحضري اشيائي ، هلا فعلتِ؟
    Get his clothes off, Tatsi, please Get some water, Open Subtitles إخلعي ملابسه تاتسي, رجاءً أحضري بعض من الماء
    Yeah, can we Get two Long Island Iced Teas? Open Subtitles أحضري لنا اثنان من شاي لونغ آيلند المثلج
    You're just in time. Get something to put on him. Open Subtitles فرانسوا، لقد أتيت في وقتك أحضري شيئا لتضعيه عليه
    OK, Get your gear stowed and help me outside. Open Subtitles حسناً، أحضري أدوات الصيد وتعالي لتساعديني في الخارج
    That can happen near the end. Just Get the book. Open Subtitles يمكن أن يحدث هذا قبيل الولادة أحضري الكتاب فقط
    It's glacial in here. Get my fur, will you? Open Subtitles الطقس جليدى هنا أحضري الفراء خاصتي، هلا فعلتِ؟
    She's still alive. Put pressure on the wound. Get a bandage. Open Subtitles ما زالت حية، إضغطي على الجرح أحضري ضمادة من الخزانة
    Joanie, Get upstairs, Get the kids and Get out of here! Open Subtitles جوني اصعدي لفوق و أحضري الأولاد و اخرجوا من هنا
    A.B.G. I don't need an A.B.G. Just Get a pulse ox. Open Subtitles لا أحتاج لفحص غاز الشريان فقط أحضري جهاز قياس الضغط
    Go to the village, Get the police and whomever you can find. Open Subtitles اذهبي إلى القرية ، أحضري الشرطة وأي أحد يمكنك أن تجديه
    Oh, next time, do Bring better champions than these. Open Subtitles وفي المرّة القادمة، أحضري أبطالاً أفضل مِنْ هؤلاء
    Tonight, Bring together those elders who've been up the mountain. Open Subtitles الليلة أحضري أولئك الكبار الذين سبق لهم صعود الجبل
    I don't do this shit long distance. Bring your ass here. Open Subtitles أنا لا أتعامل مع التفاهات أحضري مؤخرتك الملعونة الى هنا
    Bring me my old uniform or yours as soon as you can. Open Subtitles أحضري لي لباسي الرسمي القديم أو لباسك أنت بأسرع ما يمكنك.
    Just Grab another one and we'll do it again. Open Subtitles أحضري واحد أخر فحسب وسنقوم بذلك مرةً أخرى
    Now Fetch your best bonnet. Let's enjoy this lovely day. Open Subtitles الآن ,أحضري أفضل قلنسوة لديك لنستمتع بهذا اليوم الجميل
    Now take that lobster and Give him a nice hot bath. Open Subtitles . الآن أحضري هذا الكركند و أعطيه حماماً لطيفاً ساخناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more