"أحكام عامة بشأن" - Translation from Arabic to English

    • General provisions regarding
        
    • general provisions on
        
    • general provision on
        
    B. General provisions regarding the consideration of communications by the Committee UN باء - أحكام عامة بشأن نظر اللجنة في البلاغات 71
    B. General provisions regarding the consideration of communications by the Committee UN باء - أحكام عامة بشأن نظر اللجنة في البلاغات 23
    B. General provisions regarding the consideration of communications by the Committee 21 UN باء - أحكام عامة بشأن نظر اللجنة في البلاغات 25
    general provisions on unaccompanied shipments UN أحكام عامة بشأن الشحنات غير المصحوبة
    general provisions on unaccompanied shipments UN أحكام عامة بشأن الشحنات غير المصحوبة
    Criminal Code, Section 23 (general provision on complicity) UN المادة 23 من القانون الجنائي (أحكام عامة بشأن التواطؤ)
    B. General provisions regarding the consideration of communications by the Committee UN باء- أحكام عامة بشأن نظر اللجنة في البلاغات
    B. General provisions regarding the consideration of communications by the Committee 20 UN باء - أحكام عامة بشأن نظر اللجنة في البلاغات 23
    B. General provisions regarding the consideration of communications by the Committee UN باء- أحكام عامة بشأن نظر اللجنة في البلاغات
    B. General provisions regarding the consideration of communications by the Committee or its subsidiary bodies UN باء - أحكام عامة بشأن نظر اللجنة أو هيئاتها الفرعية في البلاغات
    B. General provisions regarding the consideration of communications by the Committee or its subsidiary bodies UN باء- أحكام عامة بشأن نظر اللجنة أو هيئاتها الفرعية في البلاغات
    B. General provisions regarding the consideration of communications by the Committee or its subsidiary bodies UN باء - أحكام عامة بشأن نظر اللجنة أو هيئاتها الفرعية في البلاغات
    B. General provisions regarding the consideration of communications by the Committee or its subsidiary bodies UN باء - أحكام عامة بشأن نظر اللجنة أو هيئاتها الفرعية في البلاغات
    B. General provisions regarding the consideration of communications by the Committee or its subsidiary bodies UN باء - أحكام عامة بشأن نظر اللجنة أو هيئاتها الفرعية في البلاغات
    B. General provisions regarding the consideration of communications by the Committee or its subsidiary bodies UN باء - أحكام عامة بشأن نظر اللجنة أو هيئاتها الفرعية في البلاغات
    general provisions on unaccompanied shipments UN أحكام عامة بشأن الشحنات غير المصحوبة
    general provisions on unaccompanied shipments UN أحكام عامة بشأن الشحنات غير المصحوبة
    general provisions on unaccompanied shipments UN أحكام عامة بشأن الشحنات غير المصحوبة
    general provisions on unaccompanied shipments UN أحكام عامة بشأن الشحنات غير المصحوبة
    The first layer consists of the general provisions on free trade and competition, which are contained in the Treaty of Rome, the founding treaty of the European Community. UN وتتكون الطبقة الأولى من أحكام عامة بشأن حرية التجارة والمنافسة، وهي مضمّنة في معاهدة روما، المعاهدة التأسيسية للجماعة الأوروبية.
    Sections 1709 (general provision on foreign requests for an evidence-gathering order or a search warrant), 1710 and 1713-716 cover the purposes of the Convention for which MLA is to be afforded. UN وتشمل المواد 1709 (أحكام عامة بشأن الطلبات الأجنبية باستصدار أمر بجمع الأدلة أو أمر تفتيش)، و1710 و1713-716 المقاصد المنصوص عليها في الاتفاقية والتي تُقدَّم من أجلها المساعدة القانونية المتبادلة.
    The Working Group agreed that the proposed revised draft article 41, paragraphs (3) and (4) might need to be revised to provide flexibility in their application and consistency with the general provision on the designating and appointing of authorities contained in draft article 6. UN 118- واتفق الفريق العامل على أنه قد يلزم تنقيح الصيغة المنقّحة المقترحة للفقرتين (3) و(4) من مشروع المادة 41 لتوفير مزيد من المرونة في تطبيقهما، ولجعلهما متسقتين مع ما يرد في مشروع المادة 6 من أحكام عامة بشأن السلطتين المسمِّية والمعيّنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more