"أحيل إلى الدولة الطرف" - Translation from Arabic to English

    • transmitted to the State party
        
    The defendant A.B., who implicated the complainant, had three of his lawyers with him during his appearance before the investigating judge, and there is no mention of torture during his interrogation in the case documents transmitted to the State party. UN ب. الذي اتهم صاحب الشكوى، محاطاً بثلاثة محامين عند مثوله أمام قاضي التحقيق ولم يذكر أي تعذيب تعرض له أثناء التحقيق معه في الجزء الذي أحيل إلى الدولة الطرف من الملف.
    Document references: Special Rapporteur's rule 97 decision, transmitted to the State party on 6 June 2012 UN الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص المتخذ بموجب المادة 97 الذي أحيل إلى الدولة الطرف في 6 حزيران/يونيه 2012
    Prior decisions: - Special Rapporteur's rule 91 decision transmitted to the State party on 21 December 1995 UN المقررات السابقة: - قرار المقرر الخاص بموجب المادة 91 الذي أحيل إلى الدولة الطرف في 21
    4.3 The present communication was transmitted to the State party in March 1995, with a request to provide information and observations in respect of the admissibility of the author's claims. UN 4-3 وكان هذا البلاغ قد أحيل إلى الدولة الطرف في آذار/مارس 1995، مشفوعاً بطلب تقديم معلومات وتعليقات فيما يتعلق بجواز قبول أو عدم قبول ادعاءات صاحب البلاغ.
    4.3 The present communication was transmitted to the State party in March 1995, with a request to provide information and observations in respect of the admissibility of the author's claims. UN 4-3 وكان هذا البلاغ قد أحيل إلى الدولة الطرف في آذار/مارس 1995، مشفوعاً بطلب تقديم معلومات وتعليقات فيما يتعلق بجواز قبول أو عدم قبول ادعاءات صاحب البلاغ.
    References: transmitted to the State party on 1 March 2013 (not issued in document form) UN الوثائق المرجعية: أحيل إلى الدولة الطرف في 1 آذار/مارس 2013 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    The Subcommittee has provided its own responses and/or recommendations to the submissions of Benin, Lebanon, Mauritius and Sweden, while a follow-up visit was undertaken to Paraguay, with a follow-up visit report transmitted to the State party. UN وقدمت اللجنة الفرعية ردودها و/أو توصياتها بشأن تقارير بنن والسويد وموريشيوس ولبنان، بينما قامت بزيارة متابعة إلى باراغواي أعقبها إعداد تقرير زيارة متابعة أحيل إلى الدولة الطرف.
    The Subcommittee has provided its own responses and/or recommendations to the submissions of Benin, Lebanon, Mauritius and Sweden, while a follow-up visit was undertaken to Paraguay, with a follow-up visit report transmitted to the State party. UN وقدمت اللجنة الفرعية ردودها و/أو توصياتها بشأن تقارير بنن والسويد وموريشيوس ولبنان، بينما قامت بزيارة متابعة إلى باراغواي أعقبها إعداد تقرير زيارة متابعة أحيل إلى الدولة الطرف.
    Prior decisions: Special Rapporteur's combined rule 86/91 decision, transmitted to the State party on 19 February 1998 (not issued in document form) UN القرارات السابقة: القرار الذي أصدره المقرر الخاص بموجب المادتين 86 و91 مجتمعتين والذي أحيل إلى الدولة الطرف في 19 شباط/فبراير 1998 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Documentation references: Special Rapporteur's rule 86/91decision, transmitted to the State party on 18 September 1998 (not issued in document form) UN المراجع من الوثائق: القرار الذي اتخذه المقرر الخاص بموجب المادة 86/91 والذي أحيل إلى الدولة الطرف في 18 أيلول/سبتمبر 1998 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Document references: Special Rapporteur's rule 70 decision, transmitted to the State party on 1 December 2011 (not issued in document form) UN الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص المتخذ بموجب المادة 70 من النظام الداخلي للجنة، والذي أحيل إلى الدولة الطرف في 1 كانون الأول/ديسمبر 2011 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Document references: Special Rapporteur's rule 97 decision, transmitted to the State party on 24 April 2008 (not issued in document form) UN الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص المتخذ بموجب المادة 97 من النظام الداخلي، الذي أحيل إلى الدولة الطرف في 24 نيسان/أبريل 2008 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Document reference: Special Rapporteur's rule 97 decision, transmitted to the State party on 29 April 2008 (not issued in document form) UN الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص المتخذ بموجب المادة 97 الذي أحيل إلى الدولة الطرف في 29 نيسان/أبريل 2008 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Document reference: Special Rapporteur's rule 97 decision, transmitted to the State party on 17 November 2009 (not issued in document form) UN الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص المتخذ بموجب المادة 97 الذي أحيل إلى الدولة الطرف في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Document references: Special Rapporteur's rule 97 decision, transmitted to the State party on 6 October 2009 (not issued in document form) UN الوثائق المرجعية: القرار الذي اتخذه المقرر الخاص بموجب المادة 97 والذي أحيل إلى الدولة الطرف في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2009 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Document references: Special Rapporteur's rule 97 decision, transmitted to the State party on 19 February 2009 (not issued in document form) UN الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص بمقتضى المادة 97 الذي أحيل إلى الدولة الطرف في 19 شباط/فبراير 2009 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Document reference: Special Rapporteur's rule 97 decision, transmitted to the State party on 22 February 2010 (not issued in document form) UN الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص المتخذ بموجب المادة 97 من النظام الداخلي، الذي أحيل إلى الدولة الطرف في 22 شباط/فبراير 2010 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Document references: Special Rapporteur's rule 92/97 decision, transmitted to the State party on 31 October 2012 (not issued in document form) UN الوثائق المرجعية: قرار المقرّر الخاص بموجب المادتين 92 و97 من النظام الداخلي، الذي أحيل إلى الدولة الطرف في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2012 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Document references: Special Rapporteur's rule 92 and rule 97 decision, transmitted to the State party on 30 October 2009 (not issued in a document form) UN الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص بموجب المادتين 92 و97 من النظام الداخلي، الذي أحيل إلى الدولة الطرف في 30 تشرين الأول/أكتوبر 2009 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Document reference: Special Rapporteur's rule 97 decision, transmitted to the State party on 29 December 2009 (not issued in document form) UN الوثائق المرجعية: القرار الذي اتخذه المقرر الخاص بموجب المادة 97 من النظام الداخلي والذي أحيل إلى الدولة الطرف في 29 كانون الأول/ديسمبر 2009 (لم يصدر في شكل وثيقة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more