"أخبرتة" - Translation from Arabic to English

    • told him
        
    I told him that you would pick them up after work. Open Subtitles لقد أخبرتة بأنك سوف تأتى بهم من المحل بعد العمل
    I told him to stop, twice, and he kept on doing it. Open Subtitles أخبرتة أن يتوقف,مـرتين, لكـنة أستمر في فعل ذلك.
    I told him I didn't know I couldn't conceive. Open Subtitles لقد أخبرتة بأني لم أعلم بأني عاجزةً عن الأنجاب
    When I told him anything weird was going to cost extra, he grabs me, starts dragging me over to her, so I introduce him to my pocket protection. Open Subtitles عندما أخبرتة أن أى شئ غريب سوف يكلفة أكثر أمسكنى وسحبنى أليها لذا أنا خدرتة لأخذ المال
    I told him his work was too dangerous. I couldn't lose another man. Open Subtitles أخبرتة بأن عملة خطير جداً ولا أستطيع خسارة رجل آخر
    -For my husband and was sent at his request when I told him about your magical package trick. Open Subtitles ولقد أرسل فى طلبة خلفك عندما أخبرتة بخدعة الطرد
    I told him the enemy is coming but he wouldn't listen. Open Subtitles لقد أخبرتة بأن الأعداء قادمون لكنة لم يستمع لكلامي
    I do not approve of drugs, and I told him he could not go. Open Subtitles أنا لا أوافق على المخدرات و أخبرتة أنة يجب أن يذهب
    I told him I wouldn't pay for the thing, but the trouble is, he's got my material. Open Subtitles أخبرتة أني لن أدفع مقابل ذلك المشكلة أنها لازالت لديه..
    The last thing I told him was not to lose heart, that we'd ask for an appeal. Open Subtitles آخر شىء أخبرتة به أن لا ييأس وأننا سنطالب بأستئناف الدعوى
    I told him you'd always wanted to be an astronaut but gave up... Open Subtitles انا أخبرتة أنكى دائماً تريدى ان تكونى رائد فضاء لكنك تراجعتى
    You know your wife called Frankie and told him the fucking heat's off? Open Subtitles زوجتك طلبت فرانكي ,و أخبرتة بأن الحرارة مقطوعة
    I told him I seen her with Coretta. What the hell I care it he knows? Open Subtitles أخبرتة بأنني شاهدتها مع كوريتا ومالذي يهمني من ذلك ؟
    I didn't even know why he was asking until, like, after I already told him. Open Subtitles لأم أكن أعلم لماذا يسألنى ؟ إلا [عد أن أخبرتة
    Do you know how much it would've hurt him if I had told him the truth? Open Subtitles هل تعلمين كم سوف يجرحة - اذا أخبرتة بالحقيقة ؟
    I told him, I don't care if you are a diplomat. Open Subtitles أخبرتة بأني لا أهتم إذا كنت دبلوماسياً
    I told him I would never go there with you. Open Subtitles أخبرتة باأنني لن أفعل ذلك ابداً معكِ
    I told him not to use any anesthetics. Open Subtitles أخبرتة بأنّ لا يَستعملَ أيّ تخدير.
    I told him of your prior claim on Weber Gaming. Open Subtitles لقد أخبرتة عن طلبك بإستعادة "ويبر جامينغ" ـ
    I told him he couldn't have her. Open Subtitles لقد أخبرتة بأنه لايمكنه أن يزوجها مِنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more