How could he possibly know unless You told somebody. | Open Subtitles | كَيْفَ يَعْرفُ من المحتمل مالم أخبرتَ شخص ما. |
Leo, I don't think You told that story right. | Open Subtitles | الأسد، أنا لا أعتقد أخبرتَ بأنّ حقِّ القصّةِ. |
I see You told the demons where the sword is. | Open Subtitles | أرى بأنكَ قد أخبرتَ الكائنات الشريرة عن مكان السيف |
you tell anyone about this, you're a dead man. | Open Subtitles | إنْ أخبرتَ أحداً بهذا فأنتَ في عداد الأموات |
you tell the president we suspect it was a mugging? | Open Subtitles | هل أخبرتَ الرئيس أننا نشتبه في حدوث إعتداء ؟ |
I heard You told that to the D.A. thanks. | Open Subtitles | سمعتُ أنّكَ أخبرتَ المُدّعي العام بذلك، شكراً لكًَ. |
You told Matty's truth to the whole world and that, Jenna, that's the real problem. | Open Subtitles | أخبرتَ حقيقةَ ماتي إلى العالم بأكملهِ وذلك، جينا، تلك المشكلةُ الحقيقيةُ. |
If You told Larry you were gay, none of this would have happened. | Open Subtitles | إذا أخبرتَ لاري أنت كُنْتَ مرح، لا شيئ من هذا كَانَ سَيَحْدثُ. |
Seven people, unless You told someone. | Open Subtitles | سبعة أشخاص، إلّا وإنّكَ أخبرتَ شخصًا ما. |
Yes. When you came back, You told everyone that you were alone on that island. | Open Subtitles | حين عُدت، أخبرتَ الجميع بأنّكَ كنت بمفردكَ على تلكَ الجزيرة |
I stabbed her... The next day, You told michael what happened, | Open Subtitles | , وباليوم التالى . أنت أخبرتَ مايكل بما حدث |
- You told the head of the s.E.C. | Open Subtitles | لقد أخبرتَ رئيس لجنةِ. الأوراقِ المالية والبورصات |
You told the boy that if he waves a magic wand, he can bring his father back. | Open Subtitles | لقد أخبرتَ الفتى أنهُ لو حصل على إيمان أكبر فإن بإمكانهُ أن يستعيد أبيه،إنك لاتؤمن بذلك، اليس كذلك؟ |
When You told the sheriff your concerns, did he report Tara missing to other jurisdictions? | Open Subtitles | عندما أخبرتَ مُديرَ الشرطة مخاوفكَ، عَمِلَ هو تقريرَ تارا فقدان إلى السلطات القضائيةِ الأخرى؟ |
If you tell anyone who is not in this room about this project, this bullet has your name on it, and it will find you. | Open Subtitles | إذا أخبرتَ أي واحد ليس بهذه الغرفة عن هذا المشروع، هذه الرصاصة |
Who did you tell about your quest beyond your kin? | Open Subtitles | من أخبرتَ أيضًا عن مسعاك، إلى جانب قريبك؟ |
So if you tell anyone, I'll erase each and every memory from all of you. | Open Subtitles | لذا، إن أخبرتَ أحدًا فأسمحو كلّ ذاكراتكم جميعًا |
Did you tell Antoinette to meet with de Gaulle's people? | Open Subtitles | هل أخبرتَ أنطوانيت يحضر للاجتماعْ بناسِ ديغول؟ |
Did you tell Chris and Emily they're off the trivia team? | Open Subtitles | هل أخبرتَ كريس و إيميلي أنهم خارج الفريق؟ |
Then why did you tell Cho we'd work for him? | Open Subtitles | إذًا لماذا أخبرتَ تشو بأننا سنعمل لأجله؟ |
So You told your doctor that you were having trouble sleeping, but you didn't say anything about the panic attacks. | Open Subtitles | أخبرتَ طبيبك أنك تعاني من مشاكل في النوم لكنك لم تخبره أي شيء عن نوبات الذعر |
you've told yourself you kill because you have to. | Open Subtitles | لقد أخبرتَ نفسك لتقتل لأنه كان عليك أن تفعل |