Please tell me you weren't shooting, one day after the funeral. | Open Subtitles | أخبرني أرجوك أنك لم تكن تمارس الصيد بعد يوم واحد فقط من الجنازة. |
Please tell me that you're not staying with that name. | Open Subtitles | أخبرني أرجوك أنك لا تعتزم الإحتفاظ بهذا الإسم. |
- Please tell me You Made A Copy Of That Video. | Open Subtitles | أخبرني أرجوك بأنك صنعت نسخة من ذلك الفيديو |
Please tell me that I don't have to wait that long before I can read it. | Open Subtitles | أخبرني أرجوك أنه ليس علي الإنتظار لهذه المدة, قبل أن أتمكن من قراءته |
If something comes up, please let me know. | Open Subtitles | اذا طرأ شيء ما أخبرني أرجوك |
Damn! Damn, damn, damn! Randall, Please tell me this is one of your sick perversions, and you did not lose the Shard to that amateur! | Open Subtitles | اللعنة ، اللعنة اللعنة ، اللعنة راندال ، أخبرني أرجوك بأن هذه واحدة من انحرافاتك |
Please tell me how you deal with those brats all day long. | Open Subtitles | أخبرني أرجوك كيف تتعامل مع هؤلاء الأطفال المدللون طوال اليوم |
Just please, Please tell me you got some big-ass, bad-ass guns in those cases. | Open Subtitles | فقط أخبرني أرجوك أن لديك أكبر وأقوى أسلحة في هذه القضية |
Please tell me that we don't have to spend the whole day with Karen and Freddy. | Open Subtitles | أخبرني أرجوك بأنه ليس علينا أن نمضي اليوم كله برفقة كارن وفريدي |
Please tell me you brought me cigarettes, bru, please. | Open Subtitles | أخبرني أرجوك أنك أحضرت سجائر لي يا أخي |
Please tell me you didn't stop the biopsy to play us some tunes. The left hand. | Open Subtitles | أخبرني أرجوك أنك لم توقف العملية لتسمعنا الموسيقى؟ |
Please tell me how many calls were placed from Mr. Canning's room? | Open Subtitles | أخبرني أرجوك كم مكالمة أُجريت من غرفة السيد كاننغ؟ -أربع |
Please tell me you can do this. Pretty please? | Open Subtitles | أخبرني أرجوك أنه يمكنك فعل هذا. |
Uh, Please tell me that after everything we've been through, you guys aren't seriously gonna eat a hamburger. | Open Subtitles | أخبرني أرجوك أنه ،بعد كل ما مررنا بها ! ستأكلان يا رفاق الهامبرغر .. |
Oh, Please tell me he's not as bad as the rest. | Open Subtitles | أخبرني أرجوك أنه ليس بمقدار سوء الآخرين |
Please tell me you at least have "Star Trek" on your Earth. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}أخبرني أرجوك أقله أن لديك "ستار تريك" على أرضك |
Please tell me what it is. | Open Subtitles | أخبرني أرجوك ما بي |
Please tell me you see that. | Open Subtitles | أخبرني أرجوك بأنك ترى هذا |
Before the veins reach your face, it'll be permanent. Please tell me you have the cure. | Open Subtitles | أخبرني أرجوك أن لديك العلاج |
Please tell me you're not giving Gene the evidence to drink. | Open Subtitles | (والتر)، أخبرني أرجوك أنّك لن تعطي (جين) المصل لتشربه |
If something comes up, please let me know. | Open Subtitles | اذا طرأ شيء ما أخبرني أرجوك |