"أخبريه أني" - Translation from Arabic to English

    • Tell him I
        
    • tell him that I
        
    Tell him I want a private recital tomorrow night. Open Subtitles أخبريه أني سأحصل على عزف منفرد ليلة الغد
    Tell him I'm not made of glass, will ya? Open Subtitles أخبريه أني لست مصنوعة من الزجاج، هلا فعلت؟
    Tell him I can't give him what he wants unless he gets on the phone. Open Subtitles أخبريه أني لا يمكنني إعطاءه ما يريد مالم يتحدث
    Tell him I'd feel better if he removed the soldiers from the abbey. Open Subtitles أخبريه أني سأشعر بتحسن لو أخرج الجنود من الدير.
    And when you do see your, your buddy... tell him that I owe him my life, huh? Open Subtitles ...وحين ترين صديقك أخبريه أني أدين له بحياتي
    Tell him I'll wait for him, for us to play a game together. Open Subtitles أخبريه أني أنتظره، لكي نلعب لعبة فيديو سوياً.
    I won't see him, but if you do, Tell him I said to fuck himself. Open Subtitles لن أراه، لكن إن أنتِ رأيتِه أخبريه أني قلتُ أن يذهب للجحيم
    Grandpa will be home in a while, Tell him I'll call him on the radio. Open Subtitles جدكِ سيرجع الى المنزل بعد قليل، أخبريه أني سأُهاتفه سلكياً.
    Tell him I need an expert witness on synthetic drugs. Open Subtitles أخبريه أني أريد شاهد خبير بالمخدرات الاصطناعية
    Just Tell him I need an answer quickly'cause the wedding is monday. Open Subtitles أخبريه أني أريد جواب وبسرعة. لأن الزفاف يوم الإثنين
    And Tell him I don't want him home until I'm done. Open Subtitles و أخبريه أني لا أريده في المنزل حتى أنتهي
    Tell him I don't know if we were good for each other... Open Subtitles أخبريه أني لا أعرف إذا كنا مفيدين لبعضنا البعض
    All right, Tell him I said hi. Bye, Banannie. Open Subtitles حسنا أخبريه أني أسلم عليه , وداعا يا أني
    Yes, I called a cab, but Tell him I'm gonna be there as soon as I can and that I'm sorry and that I love him. Open Subtitles أجل, إتصلت بتاكسي, أخبريه أني سأحاول الوصول بقدر المستطاع و أني متأسفه و أني أحبه
    Tell him I expect to see a return on my investments very soon. Open Subtitles أخبريه أني أتوقع عائداً لإستثماري قريباً
    - Tell him I need to check his wound. Open Subtitles لا يريدك أن تلمسه أخبريه أني أريد مساعدته فحسب
    You hear from him, Tell him I brought him some Blood, Sweat and Tears tickets. Open Subtitles إذا رأيتيه أخبريه أني أحضرت له بضعة تذاكر للحفل
    Please Tell him I'm leaving for Warsaw on the first train or bus I manage to catch Open Subtitles ارجوكِ أخبريه أني اتوجه إلى وارشو على القطار الأول أو الحافلة التي ساستطيع أن الحق بها
    The next time you call Archer Tell him I said to go to hell! Open Subtitles المرة القادمة التي تتصلين فيها بآرشر أخبريه أني أقول له بأن يذهب إلى الجحيم!
    No, tell him that I relayed his message to the client and... Open Subtitles لا، أخبريه أني وصلت رسالته للعميل و...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more