"أخبرْنا" - Translation from Arabic to English

    • Tell us
        
    Tell us what kind of boat he was working. Open Subtitles أخبرْنا الذي نوعَ إنقلْ بالباخرة هو كَانَ يَعْملُ.
    Tell us what you don't like about yourself, Ms. Peck. Open Subtitles أخبرْنا ما أنت لا تَحْبُّ حول نفسك، الآنسة. المكيال.
    Gordon, stay here and watch the board. Tell us where they're going. Open Subtitles جوردن، أبْقى هنا وراقبَ ما يحدث على الخريطة أخبرْنا أين يَذْهبونَ.
    Why don't you just Tell us what it was like? Open Subtitles الذي لا أنت فقط أخبرْنا ماذا هو كَانَ مثل؟
    You're going to let some corporate lawyers Tell us when our investigation is over? Open Subtitles أنت سَتَتْركُ بَعْض المحامين المتعلّق بالشركاتِ أخبرْنا عندما نا التحقيق هَلْ إنتهى؟
    The epithelials from the tourniquet Tell us someone closely related to her Open Subtitles epithelials مِنْ عُصبة إيقاف النّزفِ أخبرْنا شخص ما وثيق الصلة إليها
    Tell us some things about wine, Frasier. Open Subtitles أخبرْنا بَعْض الأشياءِ حول النبيذِ، فرايزر.
    Paul, why don't you just Tell us where the cocaine is, because we are happy to test every tile in here. Open Subtitles بول، الذي لا أنت فقط أخبرْنا حيث الكوكائينَ، لأننا سعداء لإختِبار كُلّ بلاطة هنا.
    If I give you a dollar, will you Tell us what you saw today? Open Subtitles إذا أَعطيك دولار، سَأنت أخبرْنا ماذا رَأيتَ اليوم؟
    Listen, listen, if you don't Tell us what you know, that gunman is free and he is running the streets. Open Subtitles إستمعْ، يَستمعُ، إذا أنت لا أخبرْنا الذي تَعْرفُ، ذلك الرجل المُسلَّحِ حرُّ وهو يُديرُ الشوارعَ.
    Amanda, please Tell us you're gonna stop investigating him now? Open Subtitles أماندا، رجاءً أخبرْنا أنت ذاهِب إلى توقّفْ عن تَحرّيه الآن؟
    So, Dr. Chamberlain, Tell us about med school. Open Subtitles لذا، الدّكتور تشامبيرلين، أخبرْنا عن مدرسةِ . أين عَمِلتَ أنت إقامتَكَ؟
    Tell us things so we don't have to remember what we saw in the library. Open Subtitles أخبرْنا أشياءَ لذا نحن ليس من الضروري أن نتذكّرْ ما رَأينَا في المكتبةِ.
    Tell us the combination, and we'll let you free. Open Subtitles أخبرْنا المجموعةَ، ونحن سَنَتْركُك تُحرّرُ.
    Tell us about those screams, Mr. Lemon. Open Subtitles أخبرْنا عن تلك الصيحاتِ، سّيد ليمون.
    "God, please Tell us what do we do?" Open Subtitles "الله، رجاءً أخبرْنا ماذا عَمِلنا نحن؟ "
    "God, please Tell us what do we do?" Open Subtitles "الله، رجاءً أخبرْنا ماذا عَمِلنا نحن؟ "
    Tell us more about the tissues, Ray. Open Subtitles أخبرْنا أكثر حول الأنسجةِ، راي.
    Tell us, O wise one, what do you propose? Open Subtitles أخبرْنا ,ياحكيم , ماذا تَقترحُ؟
    Tell us why we must be killed. Open Subtitles أخبرْنا لِماذا نحن يجب أنْ نُقْتَلَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more