- I promise not to tell anyone you have one. | Open Subtitles | أعدكِ أنني لن أخبر أي أحد أن لكِ ماضي |
So then, they finally admitted they were my parents, but only on the condition that I never tell anyone. | Open Subtitles | ثم أخيراً اعترفا أنهما والديّ، لكن فقط بشرط ألا أخبر أي أحد أبداً. |
Amira, doctor-patient confidentiality means I can't tell anyone what you say to me. | Open Subtitles | أميرة, الخصوصية بين المريض وطبيبه تعني أني لا أستطيع أن أخبر أي أحد بما تقوليه لي |
Look, tell anybody about my Tijuana vacation and I swear, buddy boy, | Open Subtitles | انظر,أخبر أي أحد عن الذي حصل في عطلة تيخوانا,أقسم لك صديقي |
I won't tell anybody he lied, if that's what you're scared of. | Open Subtitles | لن أخبر أي أحد بأنه قد كذب إن كان هذا ماتخاف منه |
I never told anyone this, but a few months before she died, she told me she was having an affair -- that it was real love, and she'd never been happier. | Open Subtitles | لم أخبر أي أحد بهذا لكن بضعة شهور قبل موتها أخبرتني أنها كانت تعاشر |
I've not told anyone because... it's none of their business. | Open Subtitles | أنا لم أخبر أي أحد لأنه ليس من شأنهم |
I've been on this assignment for almost three years, and I've never told anybody my real name. | Open Subtitles | لقد كنت في هذه المهام منذ أكثر من ثلاث سنوات و أنا لم أخبر أي أحد باسمي الحقيقي |
You know I can't tell anyone about him? | Open Subtitles | أتعلمي أنني لا أستطيع أن أخبر أي أحد عنه؟ |
I'm gonna lose my feminist card for this. Well, I won't tell anyone if you don't. | Open Subtitles | ـ سوف أفقد إنوثتي بسبب هذا الشيء ـ لن أخبر أي أحد إذا لم تفعلي ذلك |
I didn't tell anyone about the illegal phone, remember? | Open Subtitles | أنا لم أخبر أي أحد عن الهاتف الغير قانوني , أتتذكر ذلك ؟ |
If you let me go, I swear, I won't tell anyone where you are. | Open Subtitles | ماذا لو أطلقت سراحي أقسم أني لن أخبر أي أحد بمكانك |
I won't tell anyone I hired you if you won't tell anyone you worked here. | Open Subtitles | لن أخبر أي أحد بأني وظفتك إذا لم تخبر أحداً بأنك عملت هنا |
Why would I tell anyone my girlfriend's a dude? | Open Subtitles | لمَ قد أخبر أي أحد أن حبيبتي رجل؟ |
I'm not gonna tell anybody any of the things you say in here. | Open Subtitles | لن أخبر أي أحد عن الأشياء التي تقولها هنا |
You tell anybody I answered, you're dead, too. | Open Subtitles | أخبر أي أحد أجبت، أنت ميت أيضاً وبالتالي فإن الجيد في ذلك، أنا على حد سواء، أعيش و اتنفس، رائع |
You tell anybody what you saw here today, you'll wind up like this sign. | Open Subtitles | أنت أخبر أي أحد ما رأيته هنا اليوم . و سينتهي بك الأمر مثل هذه الإشارة |
I'm not the one who took off and didn't tell anybody where I went. | Open Subtitles | لست من إختفى دون أن أخبر أي أحد أين ذهبت |
But still, I never told anyone. | Open Subtitles | خلال محكمة وهمية في كلية القانون لكن لا زلت لم أخبر أي أحد |
I mean, I still have a hostile uterus, and terrible things are constantly happening to us, which is why I haven't told anyone. | Open Subtitles | أعني، لازال لدي رحم عدائي، والأشياء الفظيعة تحدث لنا باستمرار، ولهذا لم أخبر أي أحد. |
Never actually told anyone about that before. | Open Subtitles | في الواقع لم أخبر أي أحد عن هذة القصة أبداً |
- Charlie. Okay, now, remember, he's gonna test you to see if you told anybody.You haven't, okay? | Open Subtitles | تذكري هذا إختبار , انظري إن كان قد أخبر أي أحد |