"أختطف" - Translation from Arabic to English

    • kidnapped
        
    • abducted
        
    • kidnap
        
    • taken
        
    • kidnapping
        
    • snatched
        
    • grabbed
        
    'Cause Randy was so focused on getting back the woman he loved, he also didn't notice his brother getting kidnapped. Open Subtitles ولأن راندي كان منتبها لكي يرجع الفتاة التي يحبها فهو أيضا لم يلاحظ بأن أخوه أختطف من الحافلة
    I guess nobody ever gets kidnapped in the U.S. Open Subtitles أعتقد لا أحد أبدا أختطف في الولايات المتّحدة
    The three were kidnapped from their homes earlier in the week. UN أختطف الثلاثة من منازلهم في وقت مبكر من اﻷسبوع
    Speedy was abducted before any of us met. Open Subtitles سبيدي أختطف قبل أي واحد منا يلتقي بالآخر
    Our son was abducted last year on Halloween. Open Subtitles ابننا أختطف العام الماضي في عيد القديسين.
    I kidnap women and tricky doing dirty things with them. Open Subtitles أختطف نساء صعبات .. ثم أفعل لهن أشياء قذرة
    I think he's taken six kids since then? Open Subtitles آدم .. آه نسيت الاسم أعتقد أنه أختطف
    Giving a guy a beating is one thing, all right? But kidnapping a fucking dog... Open Subtitles أن أضرب ذلك الرجل شيئ يمكنني فعله ، حسناً لكن أن أختطف كلباً ملعوناً
    No. We believe he has been kidnapped a biker gang at the station. Open Subtitles لا ، نعتقد أنه أختطف من قبل شخص في عصابة راكبي الدراجات النارية
    The man who kidnapped Audrey is out there, and we have to figure out who it is. Open Subtitles الرجل الذي أختطف أودري ما زال في الخارج و عليـنا ان نعرف من هو
    To my pareand the police,the house got robbed... to drew and tonya,the tv got kidnapped. Open Subtitles بالنسبة للشرطة وأهلي المنزل قد سرق وبالنسبة لدرو وتونيا أختطف التلفاز
    First off, if it had been my child who had been kidnapped, there are no words that could express my gratitude. Open Subtitles أولاً, لو كان طفلي هو الذي أختطف فلا يوجد كلمات قد تصف عرفاني أنا متاكد أننا كلنا موافقين
    The same men who kidnapped the commander went after his son. Open Subtitles نفس الرجل الذي أختطف الرائد سعى وراء أبنه
    Your son strapped a bomb to his chest, kidnapped his homeroom and is demanding to see his dead Mother. Open Subtitles قيد أبنك قنبله بصدره و أختطف زملاءه و يطلب رؤيه والدته الميته
    Er, he claims that he has been abused, that he's been hurt, that erm...certainly he's been abducted. Open Subtitles بالتأكيد انه أختطف اعتقد انه نوع من كـ اخصائي اجتماعي على الأشخاص
    Every couple of weeks. A regular date right around the time he was abducted, yes? Open Subtitles موعد منظّم ، كان في الوقت الذي أختطف فيه ، أليس كذلك؟
    Moe's foster parents haven't heard back from Moe since he fled back to Africa, which is the same night Dom was abducted. Open Subtitles المربون لـ"مو" لم يسمعوا شيئاً منه منذ ان فر عائداً إلى أفريقيا, -وهي نفس الليله التي أختطف فيها "دوم ".
    I hereby kidnap myself and I'm taking the ship with me. Open Subtitles أختطف نفسى بموجب هذا و سوف آخذ تلك السفينة معى
    Why should it be any more strange than seeing me hide bodies or kidnap children or smuggle drug money? Open Subtitles لماذا تكون أكثر غرابة من رؤيتي أخفي الجثث أو أختطف الأطفال أو أهرب أموال المخدارت ؟
    This guy must have taken the governor. Open Subtitles لا بد أن هذا الرجل أختطف المحافظ
    She's my daughter. How could this be kidnapping? Open Subtitles هي إبنتي كيف لي أن أختطف إبنتي؟
    That yesterday's kid came and just snatched your cake. Open Subtitles هل تريدين ان نشترى آخر صيحة فى عالم الهوم سينما؟ هذا الفتى أمس أتى و أختطف فطيرتك
    She was panicked, said... said somebody had grabbed up her brother. Open Subtitles كانت مذعورة .. قالت قالت بأن أحدهم أختطف شقيقها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more