I strongly disagree with the claim made by the French Foreign Minister here a few weeks ago — that the tests were environmentally safe. | UN | وإنني أختلف بشدة مع ما قاله وزير الخارجية الفرنسي في بيانه هنا قبل بضعة أسابيع، إذ ادعى أن التجارب غير ضارة بالبيئة. |
I understand what you stand for and while I disagree with you, I haven't come here to disrespect you. | Open Subtitles | أنا أفهم ماذا أنت تقف ل وبينما أنا أختلف معك، وأنا لم آت هنا لعدم احترام لك. |
I was afraid you'd say that, but... frankly, I don't disagree. | Open Subtitles | أنا خائفة أن أقول ذلك ولكن بصراحة، أنا لا أختلف |
What, if you are trying to imply that I should show more support for Clark, I fundamentally disagree. | Open Subtitles | ما، إذا كنت يحاول الإيحاء بأنني يجب اظهار مزيد من الدعم لل كلارك، أنا أختلف جذريا. |
We were on the same side at all times in that area, but I differ from the conclusions that he reaches. | UN | لقد كنا في الطرف ذاته دوماً في ذلك المجال، إلا أنني أختلف عنه فيما يخلص إليه من استنتاجات. |
You'll excuse me if I disagree, Doctor. No one is beyond cure. | Open Subtitles | إسمح لي بأن أختلف معك يا دكتور لا أحد علاجه مستحيل |
I disagree Without this place, the City will be no more. | Open Subtitles | أختلف معك، بدون هذا المكان المدينة لن يبقى بها شيء |
But where I respectfully disagree is here: we should not confuse the substance, which is the distribution of power, with the machinery or the method. | UN | ولكن النقطة التي أختلف فيها مع احترامي، هي أنه لا ينبغي لنا أن نخلط بين الجوهر، وهو توزيع القوة، وبين الآلية أو المنهج. |
I disagree with the majority view in the following particulars: | UN | أختلف مع رأي الأغلبية في التفاصيل التالية: |
I'd have to disagree slightly with Ambassador Rivasseau on the question of whether this is a purely procedural issue. | UN | وليُسمح لي بأن أختلف قليلاً مع السفير ريفاسو بشأن ما إذا كانت المسألة إجرائية بحتة. |
I don't disagree, but technically, he didn't practice it in the first place. | Open Subtitles | لا أختلف معك لكن فعليّاً هو لم يمارس المحاماة بالمقام الأول. |
It's not the first time that I disagree with a mission. | Open Subtitles | وهذه ليست المرة الأولى التي أختلف فيها مع البعثة. |
I can't tell you how strongly I disagree with that. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أقول كيف أني أختلف بشدة مع ذلك |
I don't disagree that the girls should be punished for all that has transpired. | Open Subtitles | لا أختلف معك على ضرورة معاقبة الفتاتين على كل ما حدث. |
How come whenever I disagree with something, everybody jumps all over me? | Open Subtitles | كيف يحدث كلما أختلف مع شيء ما, يغضب الجميع مني؟ |
I really disagree with that being black people's number one problem. | Open Subtitles | أختلف معك في كون هذه مشكلة السود الأولى. |
I'm not to disagree, but the precision of our accord, Ends at sunrise. | Open Subtitles | لن أختلف في هذا الأمر، لكن إتفاقنا بالضبط ينتهي عند شروق الشمس. |
- This isn't about how I feel, first of all, and secondly, I disagree... with everything that you are. | Open Subtitles | أولاً, وثانياً أنا أختلف مع كل شيء أنت تمثله |
Yeah, well, that's where I disagree with you. | Open Subtitles | نعم، حسنا، هذا هو المكان الذي أختلف معك. |
I beg to differ, and I do so in the strongest possible terms. | UN | ولكني أختلف معهم، وأعلن ذلك بأشد العبارات الممكنة. |
You were telling me why you'd be a terrible vampire and I was disagreeing. | Open Subtitles | كنت تقوليـن "لماذا أنت مصاص دماء فظيع" و كنت أختلف معك |