"أخر غير" - Translation from Arabic to English

    • other than
        
    Wouldn't want the good men parked over in the Chevy thinking you's something other than what you look like. Open Subtitles نحن لا نريد أن يقبض عليكِ هؤلاء الرجال ويعتقدون أنكِ شخص أخر غير الشخص الذي تبدين عليه
    If you do anything other than stick to our story, this is all over. Open Subtitles إذا فعلت شيئاً أخر غير التمسك بقصتــنا سوف ينتهي كل شيء
    the numbers five zero three refer to something other than a room in my hotel. Open Subtitles الرقم 3 0 5 يشُير إلى شيء أخر غير غرفة في فندق
    Can we, uh, talk about something other than penises-- Open Subtitles هل يمكننا الحديث عن شيء أخر غير الأعضاء الذكرية؟
    I mean, why didn't you ever encourage me to be something other than a wife? Open Subtitles لمادا لم تشجعني أبدا بأن أكون شئ أخر غير إمرأة
    It's also possible that someone other than Sam Poteet is the new Hector. Open Subtitles من المحتمل أيضا ًأنه شخص أخر غير سام بوتيت هو هيكتور الجديد
    Someone other than the pilot or the copilot was controlling the plane. Open Subtitles شخص أخر غير الطيار و مساعده هو من كان يتحكم في الطائرة
    It'll be so good that you don't like anyone's love other than him. Open Subtitles سيكون جيد جدآ بحيث إنك لن يعجبك حب أخر غير حُبه.
    Can we please talk about something other than my wedding night? Open Subtitles هل يمكنّا رجاء أن نتحدث عن شيء أخر غير ليلة زفافي ؟
    It's a chance to do something for someone other than yourself. Open Subtitles إنها فرصة لأن تفعل شيئاً لشخص أخر غير نفسكَ
    Do you have any proof other than what one student thought she saw? Open Subtitles ألديك أي دليل أخر غير ما إعتقدت طالبة واحدة أنها رأته؟
    He'd been putting that pencil someplace other than his eyeball. Open Subtitles لا لأنه يضع هذا القلم فى مكان أخر غير عينه
    He was the man who convinced a 15-year-old kid that he was a failure... because he wanted to do something other than follow in his father's footsteps. Open Subtitles إنه الشخص الذي أقنع طفل عمره 15 عاماً بأنه شخص فاشل فقط لأنه كان يريده أن يفعل أي شئ أخر غير أن يتبع خطوات والده
    Did you do anything other than sports phone in Vegas? Open Subtitles هل عملت في شيء أخر غير الرياضة في لاس فيغاس
    So he fought with someone other than his killer? Open Subtitles إذاً فهو تشاجر مع شخص أخر غير من قتله؟
    Do we have anything other than a name? Open Subtitles هل لدينا أي شي أخر غير الإسم ؟
    So maybe the soaking serves a purpose other than drowning. Open Subtitles ربما تم غمسهم فيه لهدف أخر غير الاغراق
    Nothing to suggest anyone other than Beth made camp in those woods. Open Subtitles (لا شىء ليقترح أى أحد أخر غير (بيث إقامة مخيم فى تلك الغابة
    Wear something other than black. Open Subtitles ألبسي شيئاً أخر غير الأسود
    If it was anyone other than Brandi driving our supply truck through Basra, Open Subtitles اذا كان هناك اي شخص أخر غير (براندي ) يقود شاحنة إمدادتنا عبر البصرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more