"أخشى أنّ" - Translation from Arabic to English

    • I'm afraid
        
    • I fear
        
    • 'm afraid I
        
    • afraid my
        
    • afraid there
        
    I'm afraid somebody in your company may have leaked it. Open Subtitles أخشى أنّ ثمّة شخص ما في شركتك قدّ سرّبها
    Yes, for now. But I'm afraid the generator won't run for long. Open Subtitles في الوقت الحالي أجل، لكن أخشى أنّ المولّد لن يعمل طويلاً
    I'm afraid that skull belongs to my dear friend, Open Subtitles أخشى أنّ هذه الجُمجُمة تنتمي إلى صديقي العزيز
    Listen, I'm afraid I have some bad news for you. Open Subtitles اسمعي ، أخشى أنّ لدي بعض الأخبار السيئة لكِ
    My skin is far too excitable for wool, I fear. Open Subtitles أخشى أنّ جلدي لا يزال غير مؤهّل لارتداء الصوف
    I'm afraid this can't wait. Can we speak to you in private? Open Subtitles أخشى أنّ هذا لا يمكنه الإنتظار أيمكننا التحدّث إليكَ على إنفراد؟
    I'm afraid most of the artwork has already been sold. Open Subtitles أخشى أنّ مُعظم الأعمال الفنيّة قد تمّ بيعها بالفعل.
    That is so kind, but I'm afraid I have other plans. Open Subtitles هذا لطف بليغ منك، لكنّي أخشى أنّ لديّ خططًا أخرى.
    Absolutely not, but I'm afraid it's the cost of doing business. Open Subtitles كلّا بالطبع، ولكنّي أخشى أنّ هذه هي تكلفة آداء العمل.
    I'm afraid that won't be possible, cause Will finally agreed to put up my sign disavowing women. Open Subtitles ,أخشى أنّ هذا غير ممكن لأنّ ويل وافق أخيراً على وضع إشارةٍ تمنع دخول النساء
    But I'm afraid none of the exits look very promising. Open Subtitles لكن أخشى أنّ ولا واحد من المخارج يبدو واعداً.
    But I'm afraid its magic was never meant for you to use against the Evil Queen. Open Subtitles لكنّي أخشى أنّ سحرها ليس مقدّراً لكما لتستعملاه على الملكة الشرّيرة
    I'm afraid I must relieve you of your spare cash and a nice bottle of gin. Open Subtitles أخشى أنّ عليّ أن أخلصك من مالك الموفَّر وزجاجة جيّدة من الشراب
    I'm afraid there are laws of nature - beyond even my control. Open Subtitles أخشى أنّ هناك قوانين للطبيعة تتخطّى سيطرتي حتّى
    I'm afraid we don't have that choice, luv. Open Subtitles أخشى أنّ ذلك الخيار ليس متاحاً لنا يا حبيبتي
    Well, I'm afraid the doppelganger lore's been misinterpreted over the ages. Open Subtitles أخشى أنّ فِقه القرين أسيء تفسيره بمرور العصور.
    I'm afraid squirrels fall outside the purview of 911. Open Subtitles أخشى أنّ السناجب خارج اختصاص خدمة الطوارئ.
    Even if we look for him now, I'm afraid it might be too late. Open Subtitles حتّى و ان بحثنا عنه الآن أخشى أنّ الأوان سيكون قد فات
    I fear that whatever his organization's ultimate goals may be, Open Subtitles أخشى أنّ أياً كانت أهداف مُنظمته النهائيّة،
    I fear Lester may have been in over his head tonight. Open Subtitles أخشى أنّ هذا يفوق قدرة ليستر الاستيعابية هذه الليلة.
    I'm afraid my preparations for this battle can't be found in a book. Open Subtitles أخشى أنّ استعداداتي لهذه المعركة لا يمكن العثور عليها في كتاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more