"أخصائيون من" - Translation from Arabic to English

    • by specialists from
        
    • resource persons from
        
    • specialists from the
        
    Teenage girls in Uzbekistan have an annual medical check-up performed by specialists from the territorial polyclinics of the raion (town). UN ويجرى فحص طبي سنوي للمراهقات في أوزبكستان، يقوم به أخصائيون من العيادات العامة للبلدة.
    The Service is assisted by specialists from the Special Assignments Section and the Information and Communication Technology Audit Section. UN ويقدم المساعدة للدائرة أخصائيون من قسم المهام الخاصة وقسم مراجعة الحسابات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The Service is assisted by specialists from the Special Assignments Section and the Information and Communication Technology Audit Section. UN ويساعد الدائرةَ أخصائيون من قسم المهام الخاصة وقسم مراجعة الحسابات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    In particular, resource persons from UNCTAD made substantive presentations or participated in discussions at the following meetings: UN وبوجه خاص، قدم أخصائيون من الأونكتاد عروضا موضوعية أو شاركوا في المناقشات التي دارت في الاجتماعات التالية:
    In particular, resource persons from UNCTAD made substantive presentations and participated in discussions in the following meetings: UN وبوجه خاص قدم أخصائيون من اﻷونكتاد عروضاً موضوعية وشاركوا في المناقشات في الاجتماعات التالية:
    In particular, resource persons from UNCTAD made substantive presentations and/or participated in discussions at the following meetings: UN وبوجه خاص، قدم أخصائيون من الأونكتاد عروضاً موضوعية و/أو شاركوا في المناقشات التي دارت في الاجتماعات التالية:
    The Service is assisted by specialists from the Special Assignments Section and the Information and Communication Technology Audit Section. UN ويساعد الدائرةَ أخصائيون من قسم المهام الخاصة وقسم مراجعة الحسابات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The health impact of depleted uranium has been extensively studied by specialists from around the world, and no study -- including those conducted by UNEP and WHO -- has found any definitive link between the use of depleted uranium in operational theatres and damage to human health. UN أجرى أخصائيون من جميع أنحاء العالم دراسات مستفيضة عن أثر اليورانيوم المستنفد على الصحة، لم تخلص أي منها، بما فيها الدراسات التي أجراها برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الصحة العالمية، إلى وجود أي صلة قطعية بين استخدام اليورانيوم المستنفد في ميادين العمليات والأضرار التي تلحق بصحة الإنسان.
    A first version was reviewed and a second version examined at a consultative meeting attended by specialists from around the world, as well as by representatives of members of the Committee, at Geneva in May 1997. UN وجرى استعراض صيغة أولى وبحث صيغة ثانية في اجتماع استشاري عقد في جنيف في أيار/ مايو ١٩٩٧ حضره أخصائيون من جميع أنحاء العالم، فضلا عن ممثلين عن أعضاء اللجنة.
    5. Before writing the report, those responsible in each Ministry and Service took part in training organized by specialists from the OHCHR Regional Office for South America. UN 5- وقبل إعداد التقرير، شارك المكلّفون بإعداده من جميع الوزارات والدوائر في دورة ٍتدريبية نظمها أخصائيون من مكتب مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان الإقليمي في أمريكا الجنوبية.
    466. In 2004, in-house training activities included seven workshops led by specialists from INAMU, which was attended by 58 male and female staff members of the departments responsible for social organizations, human resources, international affairs and pensions. UN 466- وفي عام 2004، تضمنت أنشطة التدريب الداخلية سبع حلقات عمل قادها أخصائيون من المعهد الوطني للمرأة وحضرها 58 موظفاً من الذكور والإناث من الإدارات المسؤولة عن المنظمات الاجتماعية، والموارد البشرية، والشؤون الدولية، والمعاشات التقاعدية.
    In particular, resource persons from UNCTAD made substantive presentations and/or participated in discussions at the following meetings: UN وبوجه خاص، قدم أخصائيون من اﻷونكتاد عروضا فنية و/أو شاركوا في المناقشات التي جرت في الاجتماعات التالية:
    The new Criminal Code was distinguished by its humanism, as noted by numerous independent experts, including specialists from the Council of Europe. UN وقد تميز هذا القانون بنزعته الانسانية، حسبما أشار عديد من الخبراء المستقلين، بمن فيهم أخصائيون من مجلس أوروبا.
    These participants included specialists from the best universities, politicians, artists, philosophers, indigenous lawyers and representatives of women's and workers' groups and many others, at no expense to the United Nations. UN ومن بين هؤلاء المشتركون، أخصائيون من أفضل الجامعات وسياسيون وفنانون، وفلاسفة، ومحامون عن السكان الأصليين وممثلو الجماعات النسائية والعمالية والعديد من أوساط أخرى، دون أن تتحمل الأمم المتحدة أي نفقات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more