(i) project performance indicators both within and outside the project boundary; | UN | `1` مؤشرات أداء المشروع داخل حدود المشروع وخارجه على السواء؛ |
Relevant project performance indicators both within and outside the project boundary; | UN | `1` مؤشرات أداء المشروع ذات الصلة ضمن حدود المشروع وخارجها على السواء؛ |
Data needed for the project performance indicators and assessment of data quality; | UN | `2` البيانات المطلوبة لمؤشرات أداء المشروع وتقدير نوعية البيانات؛ |
The Group reviews and endorses major changes in costs that inevitably emerge during the course of the year as a result of unforeseen opportunities or obstacles in project delivery. | UN | ويستعرض الفريق ويقرُّ التغييرات الرئيسية في التكاليف التي تنشأ لا محالة في غضون السنة نتيجة لفرص أو عقبات غير مرتآة في أداء المشروع. |
The project's performance to date has exceeded expectations. | UN | وتجاوز أداء المشروع حتى الآن التوقعات. |
Relevant project performance indicators both within and outside the project boundary; | UN | `1` مؤشرات أداء المشروع ذات الصلة ضمن حدود المشروع وخارجه على السواء؛ |
Data needed for the project performance indicators and assessment of data quality; | UN | `2` البيانات المطلوبة لمؤشرات أداء المشروع وتقدير نوعية البيانات؛ |
(ii) Data needed for the project performance indicators and assessment of data quality; | UN | `2` البيانات المطلوبة لمؤشرات أداء المشروع وتقييم نوعية البيانات؛ |
Relevant project performance indicators both within and outside the project boundary ; | UN | `1` مؤشرات أداء المشروع ذات الصلة داخل وخارج حدود المشروع على السواء؛ |
Data needed for the project performance indicators and assessment of data quality; | UN | `2` البيانات المطلوبة لمؤشرات أداء المشروع وتقدير نوعية البيانات؛ |
Relevant project performance indicators both within and outside the project boundary; | UN | `1` مؤشرات أداء المشروع ذات الصلة داخل حدود المشروع وخارجها على السواء؛ |
Data needed for the project performance indicators and assessment of data quality; | UN | `2` البيانات اللازمة لمؤشرات أداء المشروع وتقييم نوعية البيانات؛ |
(i) project performance indicators both within and outside the project boundary; | UN | `1` مؤشرات أداء المشروع ضمن وخارج حدود المشروع معاً؛ |
(ii) Data needed for the project performance indicators and assessment of data quality; | UN | ' 2` ' البيانات اللازمة لمؤشرات أداء المشروع وتقييم نوعية البيانات؛ |
[Relevant] [Technical, environmental and economic parameters relevant to] project performance indicators both within and outside the project boundary; | UN | `1` [المؤشرات القياسية التقنية والبيئية والإقتصادية [ذات الصلة] بمؤشرات أداء المشروع ضمن وخارج حدود المشروع معاً؛ |
Project evaluations aim to assess project performance and determine the outcomes stemming from projects. | UN | وتهدف تقييمات المشاريع إلى تقييم أداء المشروع وتحديد النواتج الناجمة عن المشاريع. |
:: Is there an effective performance management framework in place, stating clearly the means to measure, capture and report the project performance? | UN | :: هل يوجد إطار فعال لإدارة الأداء، يحدد بوضوح وسائل قياس أداء المشروع والوقوف عليه والإبلاغ عنه؟ |
Considering that the definitions of project success by beneficiaries themselves can provide a more revealing measure of progress and impact, UNCDF has started organizing stakeholder workshops in order to select project performance indicators. | UN | ولما كان قيام المستفيدين أنفسهم بتحديد معايير نجاح المشروع يوفر مقياسا أكثر إبانة للنجاح واﻷثر، فقد بدأ الصندوق في تنظيم حلقات عمل ﻷصحاب المصلحة من أجل اختيار مؤشرات أداء المشروع. |
10. Recommendation 4 (paragraph 39). UNOPS should evaluate its procedures for controlling costs with a view to meeting project delivery needs while ensuring flexibility to adapt to increases in the level of service delivery. | UN | 10 - التوصية 4 (الفقرة 39) - ينبغي لمكتب خدمات المشاريع أن يقيِّم إجراءاته المتعلقة بضبط التكاليف بغية الوفاء باحتياجات أداء المشروع وفي الوقت نفسه أن يكفل المرونة للتكيُّف حسب الزيادات في مستوى أداء الخدمات. |
It can be planned, where it is scheduled at the outset of a project to meet a specific requirement during its life cycle, or consequential, where it is triggered by an event during a project, such as concerns about a project's performance against its plan. | UN | ويمكن أن يكون التحقق ' ' مخططا له`` بحيث يكون مقررا من بداية المشروع لتلبية شرط محدد خلال دورة حياته، أو ' ' تبعيا`` بحيث يكون ناجما عن حدث ما طرأ خلال تنفيذ المشروع، من قبيل نشوء شواغل بشأن أداء المشروع بالقياس إلى الخطة المحددة له. |
The world-wide financial statement of a company has little or no bearing on the profitability of a single project unless there is apparent correlation between the performance of the project and that of the world-wide project. | UN | كما أن أي بيان مالي على نطاق العالم لأي شركة لا ينطوي على أية صلة بربحية مشروع واحد ما لم يكن هناك ترابط بين أداء المشروع وأداء المشروع العالمي النطاق. |
Training in the informal sector should aim at improving not only enterprise performance but also workers' employability and transform survival activities into decent work. | UN | وينبغي ألا يهدف التدريب في القطاع غير الرسمي إلى تحسين أداء المشروع فحسب، بل أيضا إلى تحسين قدرة العامل على العمل وتحويل أنشطة البقاء إلى عمل لائق. |