"أداء الميزانية في" - Translation from Arabic to English

    • budget performance in
        
    • budget performance for
        
    • budget performance into
        
    • performance for the
        
    • of budget performance
        
    The main factors affecting budget performance in the missions are set out in table 3 below. UN وترد في الجدول 3 أدناه العوامل الرئيسية التي أثرت على أداء الميزانية في البعثات.
    The main factors affecting budget performance in the missions are set out in table 4. UN وترد في الجدول 4 العوامل الرئيسية التي أثرت على أداء الميزانية في البعثات.
    The main factors that affected budget performance in each mission are highlighted in table 3 below. UN ويبرز الجدول 3 أدناه أهم الأسباب التي أثرت في أداء الميزانية في كل بعثة.
    budget performance for the biennium 2012 - 2013 139 - 140 27 UN أداء الميزانية في فترة السنتين 2012-2013 139-140 34
    In this regard, the Committee recalls its observation that the goal of performance reporting should be to relate financial data to programme performance, and that additional efforts should be made by the Secretariat to consider, in the long term, combining the two sides of budget performance into a single performance report (see A/52/742, para. 1). UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة إلى الملاحظة التي أبدتها سابقا ومفادها أن الهدف من إعداد تقارير الأداء هو الربط بين البيانات المالية والأداء البرنامجي، وأنه على الأمانة العامة بذل المزيد من الجهود للنظر، على المدى البعيد، في الجمع بين جانبي أداء الميزانية في تقرير أداء واحد.
    235. The main factors affecting budget performance in each mission are highlighted in table 4. UN 235 - ويبرز الجدول 4 أهم الأسباب التي أثرت في أداء الميزانية في كل بعثة.
    184. The main reasons that affected budget performance in each mission are highlighted in table 4. UN 184 - ويبرز الجدول 4 الأسباب الرئيسية التي أثرت في أداء الميزانية في كل بعثة.
    The main factors affecting budget performance in 2009/10 were summarized, by mission, in chapter II of the report. UN والعوامل الرئيسية المؤثرة على أداء الميزانية في 2009/2010 موجزة، لكل بعثة على حدة، في الفصل الثاني من التقرير.
    budget performance in the biennium 2006 - 2007 UN ألف - أداء الميزانية في فترة السنتين 2006-2007
    budget performance in the biennium 20062007 UN ثانياً - أداء الميزانية في فترة السنتين 2006-2007
    budget performance in the biennium 20062007 UN ثانياً - أداء الميزانية في فترة السنتين 2006-2007
    budget performance in the biennium 2006 - 2007 UN أداء الميزانية في فترة السنتين 2006-2007
    Item 8 (a) budget performance in the biennium 2008−2009 UN البند 8(أ) أداء الميزانية في فترة السنتين 2008-2009
    Item 13 (a) budget performance in the biennium 2008−2009 UN البند 13(أ) أداء الميزانية في فترة السنتين 2008-2009
    budget performance in the biennium 2008 - 2009 UN ألف - أداء الميزانية في فترة السنتين 2008-2009
    The main factors affecting budget performance in the 2008/09 period were summarized, by mission, in chapter II of the report. UN والعوامل الرئيسية المؤثرة على أداء الميزانية في 2008/2009 معروضة بإيجاز، حسب البعثة، في الفصل الثاني من التقرير.
    budget performance in the biennium 2004 - 2005 as at 30 June 2005. UN أداء الميزانية في فترة السنتين 2004-2005 حتى 30 حزيران/يونيه 2005.
    35/CMP.1 budget performance in the biennium 2004 - 2005 as at 30 June 2005 18 UN 35/إأ-1 أداء الميزانية في فترة السنتين 2004-2005 حتى 30 حزيران/يونيه 2005 18
    budget performance for the biennium 2012 - 2013 UN أداء الميزانية في فترة السنتين 2012-2013
    budget performance for the biennium 2012 - 2013 as at 30 June 2013. UN أداء الميزانية في فترة السنتين 2012-2013 حتى 30 حزيران/يونيه 2013.
    The Advisory Committee points out that the goal of performance reporting should be to relate financial data to programme performance and it is the view of the Advisory Committee that additional efforts should be made by the Secretariat to consider, in the long term, combining the two sides of budget performance into a single performance report. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى أنه ينبغي أن يكون الهدف من إعداد تقرير عن اﻷداء الربط بين البيانات المالية وأداء البرنامج ومن رأي اللجنة الاستشارية أنه ينبغي لﻷمانة العامة بذل جهود إضافية للنظر، على المدى البعيد، في الجمع بين جانبي أداء الميزانية في تقرير أداء واحد.
    It is also proposed that the actual expenditures incurred under these arrangements be reported annually to the General Assembly in the context of budget performance reports under section 36, Directorate of Security. UN كما يُقترح إبلاغ الجمعية العامة سنويا بالنفقات الفعلية المتكبدة بموجب هذه الترتيبات، وذلك في سياق تقارير أداء الميزانية في إطار الباب 36، مديرية شؤون الأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more