"أدت إلى عدم كفاية" - Translation from Arabic to English

    • led to insufficient
        
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the review of the circumstances that led to insufficient conference services being put at the disposal of the Human Rights Council in 2009 UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض الظروف التي أدت إلى عدم كفاية خدمات المؤتمرات المتاحة لمجلس حقوق الإنسان في عام 2009
    (viii) Review of the circumstances that led to insufficient conference services being put at the disposal of the Human Rights Council in 2009 (resolution 63/284); UN ' 8` استعراض الظروف التي أدت إلى عدم كفاية خدمات المؤتمرات المتاحة لمجلس حقوق الإنسان في عام 2009 (القرار 63/284)؛
    (iv) Review of the circumstances that led to insufficient conference services being put at the disposal of the Human Rights Council in 2009 (resolution 63/284); UN ' 4` استعراض الظروف التي أدت إلى عدم كفاية خدمات المؤتمرات المتاحة لمجلس حقوق الإنسان في عام 2009 (القرار 63/284)؛
    (vii) Review of the circumstances that led to insufficient conference services being put at the disposal of the Human Rights Council in 2009 (resolution 63/284); UN ' 7` استعراض الظروف التي أدت إلى عدم كفاية خدمات المؤتمرات المتاحة لمجلس حقوق الإنسان في عام 2009 (القرار 63/284)؛
    14. With regard to the pattern of conferences, the Group looked forward to the results of the review that had been conducted by the Office of Internal Oversight Services into the circumstances that had led to insufficient conference services being put at the disposal of the Human Rights Council in 2009. UN 14 - وفيما يتعلق بخطة المؤتمرات، قال إن الفريق يتطلع إلى نتائج الاستعراض الذي أجراه مكتب خدمات الرقابة الداخلية للظروف التي أدت إلى عدم كفاية خدمات المؤتمرات المتاحة لمجلس حقوق الإنسان في عام 2009.
    6. Requests the Secretary-General to entrust the Office of Internal Oversight Services with a review of the circumstances that led to insufficient conference services being put at the disposal of the Human Rights Council in 2009 and to submit its recommendations to the General Assembly at the main part of its sixty-fourth session in order to avoid similar situations; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يعهد إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية باستعراض الظروف التي أدت إلى عدم كفاية خدمات المؤتمرات المتاحة لمجلس حقوق الإنسان في عام 2009 وبتقديم توصياته إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها الرابعة والستين من أجل تجنب حدوث حالات مماثلة؛
    6. Requests the Secretary-General to entrust the Office of Internal Oversight Services with a review of the circumstances that led to insufficient conference services being put at the disposal of the Human Rights Council in 2009 and to submit its recommendations to the General Assembly at the main part of its sixty-fourth session in order to avoid similar situations; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يعهد إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية باستعراض الظروف التي أدت إلى عدم كفاية خدمات المؤتمرات المتاحة لمجلس حقوق الإنسان في عام 2009 وبتقديم توصياته إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها الرابعة والستين من أجل تجنب حدوث حالات مماثلة؛
    64. Notes with concern the circumstances that led to insufficient conference services for the Human Rights Council in 2009, and requests the Secretary-General to ensure that the Council, as well as other entities served by the Conference Services Division at the United Nations Office at Geneva, are provided with all necessary conference services to support their activities; UN 64 - تحيط علما مع القلق بالظروف التي أدت إلى عدم كفاية خدمات المؤتمرات التي أتيحت لمجلس حقوق الإنسان في عام 2009، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل تزويد المجلس، وكذلك الكيانات الأخرى التي تخدمها شعبة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة بجنيف، بكافة خدمات المؤتمرات الضرورية لدعم أنشطتها؛
    6. Requests the Secretary-General to entrust the Office of Internal Oversight Services with a review of the circumstances that led to insufficient conference services being put at the disposal of the Human Rights Council in 2009 and to present its recommendations to the General Assembly at the main part of its sixty-fourth session in order to avoid similar situations; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يعهد إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية بإجراء استعراض للظروف التي أدت إلى عدم كفاية خدمات المؤتمرات المتاحة لمجلس حقوق الإنسان في عام 2009 وبتقديم توصياته إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها الرابعة والستين من أجل تجنب حدوث حالات مماثلة؛
    (d) Report of the Office of Internal Oversight Services on review of the circumstances that led to insufficient conference services being put at the disposal of the Human Rights Council in 2009 (resolution 63/284); UN (د) تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض الظروف التي أدت إلى عدم كفاية خدمات المؤتمرات المتاحة لمجلس حقوق الإنسان في عام 2009 (القرار 63/284)؛
    34. It is anticipated that the report of the Office of Internal Oversight Services, pursuant to General Assembly resolution 63/284, on a review of the circumstances that had led to insufficient conference services having been put at the disposal of the Human Rights Council in 2009, will shed light on the sufficiency of the resources provided to the Conference Services Division of the United Nations Office at Geneva. UN 34 - ويُتوقع للتقرير المقدم من مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وفقا لقرار الجمعية العامة 63/284، بشأن استعراض الظروف التي أدت إلى عدم كفاية خدمات المؤتمرات المتاحة لمجلس حقوق الإنسان في عام 2009، أن يلقي الضوء على كفاية الموارد المتاحة لشعبة خدمات المؤتمرات التابعة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    12. The Advisory Committee further recalls that the General Assembly, in its resolution 63/284, requested the Secretary-General to entrust OIOS with a review of the circumstances that led to insufficient conference services being put at the disposal of the Human Rights Council in 2009, which should shed light on the sufficiency of the resources provided. UN 12 - وتشير اللجنة أيضا إلى أن الجمعية العامة قد طلبت إلى الأمين العام، في قرارها 63/284، أن يعهد إلى مكتـب خدمات الرقابة الداخلية باستعراض الظروف التي أدت إلى عدم كفاية خدمات المؤتمرات المتاحة لمجلس حقوق الإنسان في عام 2009، والذي من شأنه أن يسلط الضوء على مدى كفاية الموارد المقدمة.
    The Committee expects that the review (of the circumstances that led to insufficient conference services being put at the disposal of the Human Rights Council in 2009) will be completed expeditiously and the recommendations thereon submitted, as requested, to the Assembly for action (para. I.88). UN تتوقع اللجنة أن ينتهي الاستعراض (الجاري للظروف التي أدت إلى عدم كفاية خدمات المؤتمرات المتاحة لمجلس حقوق الإنسان في عام 2009) على وجه السرعة وأن تقدم التوصيات المتعلقة به، على النحو المطلوب، إلى الجمعية لكي تتخذ الإجراءات اللازمة (الفقرة أولا-88).
    64. Notes with concern the circumstances that led to insufficient conference services for the Human Rights Council in 2009, and requests the Secretary-General to ensure that the Council, as well as other entities served by the Conference Services Division at the United Nations Office at Geneva, are provided with all conference services necessary to support their activities; UN 64 - تحيط علما مع القلق بالظروف التي أدت إلى عدم كفاية خدمات المؤتمرات المتاحة لمجلس حقوق الإنسان في عام 2009، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل تزويد المجلس والكيانات الأخرى التي تخدمها شعبة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف بجميع خدمات المؤتمرات الضرورية لدعم أنشطتها؛
    I.88 In this regard, the Advisory Committee recalls that, in its resolution 63/284, the General Assembly requested the Secretary-General to entrust OIOS with a review of the circumstances that led to insufficient conference services being put at the disposal of the Human Rights Council in 2009 and to present its recommendations to the Assembly at the main part of its sixty-fourth session in order to avoid similar situations. UN أولا - 88 وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة طلبت إلى الأمين العام، في قرارها 63/284، أن يعهد إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية باستعراض الظروف التي أدت إلى عدم كفاية خدمات المؤتمرات المتاحة لمجلس حقوق الإنسان في عام 2009 وبتقديم توصياته إلى الجمعية في الجزء الرئيسي من دورتها الرابعة والستين من أجل تجنب حدوث حالات مماثلة.
    1. Pursuant to General Assembly resolution 63/284, the Office of Internal Oversight Services (OIOS) conducted an audit of conference services provided to the Human Rights Council. The main objective of the audit was to determine the circumstances that led to insufficient conference services being provided by the Division of Conference Management to the Human Rights Council in 2009, specifically in the areas of document processing and translation. UN 1 - عملا بأحكام قرار الجمعية العامة 63/284، قام مكتب خدمات الرقابة الداخلية بمراجعة خدمات المؤتمرات المقدمة إلى مجلس حقوق الإنسان، وكان الهدف الرئيسي لهذه المراجعة هو تحديد الظروف التي أدت إلى عدم كفاية خدمات المؤتمرات المقدمة من شُعبة إدارة المؤتمرات إلى مجلس حقوق الإنسان في عام 2009، ولا سيما في مجالي تجهيز الوثائق وترجمتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more