"أدلى ببيانين تعليلا للتصويت" - Translation from Arabic to English

    • statements in explanation of vote were
        
    • statements in explanation of vote after
        
    Before the vote, statements in explanation of vote were made by the representatives of the United States and Japan. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا الولايات المتحدة واليابان.
    Before the vote, statements in explanation of vote were made by the representatives of the United States and Japan. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا الولايات المتحدة واليابان.
    Before the vote, statements in explanation of vote were made by the representatives of the Sudan and the United States; after the vote, statements in explanation of vote were made by the representatives of Norway and the Libyan Arab Jamahiriya. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا السودان، والولايات المتحدة؛ وبعد التصويت، أدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا النرويج، والجماهيرية العربية الليبية.
    After the vote, statements in explanation of vote were made by the representatives of France (on behalf of the European Union) and Israel. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي) وإسرائيل.
    statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of the United States of America and Canada. UN كما أدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا الولايات المتحدة الأمريكية وكندا.
    128. After the rejection of the draft decision, statements in explanation of vote were made by the representatives of Portugal (on behalf of the European Union) and Canada (see E/2007/SR.38). UN 128 - وعقب رفض مشروع المقرر أدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا البرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي) وكندا (انظر E/2007/SR.38).
    18. After the adoption of the revised draft resolution, statements in explanation of vote were made by the representatives of France (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) and Israel (see A/C.2/63/SR.30). UN 18 - وبعد اعتماد مشروع القرار المنقح أدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا إسرائيل (انظر الوثيقة A/C.2/63/SR.30) وفرنسا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد الأوروبي).
    125. After the rejection of the draft decision, statements in explanation of vote were made by the representatives of Portugal (on behalf of the European Union) and Canada (see E/2007/SR.38). UN 125 - وعقب رفض مشروع المقرر أدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا البرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي) وكندا (انظر E/2007/SR.38).
    17. Before the adoption of the draft resolution, statements in explanation of vote were made by the representatives of Israel, the United States of America and the Syrian Arab Republic; after the adoption of the draft resolution, statements in explanation of vote were made by the representatives of Armenia and Finland, on behalf of the Member States of the United Nations that are members of the European Union (see A/C.2/54/SR.43). UN ١٧ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات تعليلا للتصويت ممثلو إسرائيل والولايات المتحدة اﻷمريكية والجمهورية العربية السورية؛ وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا أرمينيا وفنلندا، بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي )انظر A/C.2/54/SR.43(.
    142. Before the vote, statements in explanation of vote were made by the representatives of the United States of America and Belgium (also on behalf of Estonia, Finland, France, Germany, Italy, Malta, Poland, Slovakia and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland). UN 142 - وقبل التصويت، أدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا الولايات المتحدة الأمريكية وبلجيكا (أيضاً باسم أستونيا، وألمانيا، وإيطاليا، وبولندا، وسلوفاكيا، وفرنسا، وفنلندا، ومالطة، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية).
    137. Before the vote, statements in explanation of vote were made by the representatives of the United States of America and Belgium (also on behalf of Estonia, Finland, France, Germany, Italy, Malta, Poland, Slovakia and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland). UN 137 - وقبل التصويت، أدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا الولايات المتحدة الأمريكية وبلجيكا (أيضاً باسم أستونيا، وألمانيا، وإيطاليا، وبولندا، وسلوفاكيا، وفرنسا، وفنلندا، ومالطة، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية).
    17. Before the adoption of the draft resolution, statements in explanation of vote were made by the representatives of Israel and the United States of America; after the adoption of the draft resolution, statements in explanation of vote were made by the representatives of Armenia and Finland, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union (see A/C.2/54/SR.43). UN ١٧ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا إسرائيل والولايات المتحدة اﻷمريكية؛ وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثــلا أرمينيا وفنلنــــدا، بالنيابـة عـن الـدول اﻷعضـاء فـي اﻷمـم المتحـدة اﻷعضـاء فـي الاتحـــاد اﻷوروبي )انظر A/C.2/54/SR.43(. ــ ــ ــ ــ ــ ـ
    statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of the United States of America and Canada. UN كما أدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا الولايات المتحدة الأمريكية وكندا.
    50. statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Chile and Peru, who took the floor to explain that due process had not been followed. UN 50 - أدلى ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلا بيرو وشيلي، اللذين تناولا الكلمة ليوضحا بأن الأصول الإجرائية لم تُتبع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more