A statement was made by the representative of Pakistan in the exercise of the right of reply. | UN | في إطار ممارسة حق الرد، أدلى ممثل باكستان ببيان. |
After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Pakistan. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل باكستان ببيان. |
After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Pakistan. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل باكستان ببيان. |
Before the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Pakistan. | UN | وقبل اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل باكستان ببيان. |
the representative of Pakistan made a statement and announced that Burkina Faso, Ghana, Honduras and Sierra Leone had joined in sponsoring the draft resolution. | UN | أدلى ممثل باكستان ببيان وأعلن أن بوركينا فاسو وسيراليون وغانا وهندوراس قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
The Committee adopted the draft resolution, as orally revised, without a vote, after which a statement was made by the representative of Pakistan. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا بدون تصويت، وبعد ذلك أدلى ممثل باكستان ببيان. |
After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Pakistan. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل باكستان ببيان. |
In explanation of vote after the vote, a statement was made by the representative of Pakistan. | UN | وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ممثل باكستان ببيان. |
In explanation of vote after the vote, a statement was made by the representative of Pakistan. | UN | وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ممثل باكستان ببيان. |
Before the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Pakistan. | UN | وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل باكستان ببيان. |
After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Pakistan. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل باكستان ببيان. |
After the adoption, a statement was made by the representative of Pakistan. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل باكستان ببيان. |
Before the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Pakistan. | UN | وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل باكستان ببيان. |
Following the vote, a statement was made by the representative of Pakistan. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل باكستان ببيان. |
After the adoption of draft resolution A/C.2/69/L.64, a statement was made by the representative of Pakistan. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار A/C.2/69/L.64، أدلى ممثل باكستان ببيان. |
29. At the same meeting, a statement was made by the representative of Pakistan on behalf of the Organization of the Islamic Conference. | UN | ٩٢- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل باكستان ببيان نيابة عن منظمة المؤتمر اﻹسلامي. |
23. After the adoption of the resolution, as orally revised, a statement was made by the representative of Pakistan. | UN | 23- وبعد اعتماد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً، أدلى ممثل باكستان ببيان. |
The Council adopted the draft decision, after which a statement was made by the representative of Pakistan (on behalf of the Group of 77 and China). | UN | اعتمد المجلس مشروع المقرر، وبعد ذلك أدلى ممثل باكستان ببيان (باسم مجموعة الـ 77 والصين). |
113. Before the adoption of the draft decision, a statement in explanation of vote was made by the representative of Pakistan (see E/2007/SR.38). | UN | 113 - وقبل اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل باكستان ببيان تعليلا للتصويت (انظر E/2007/SR.38). |
5. Before the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Pakistan (see A/C.2/62/SR.28). | UN | 5 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل باكستان ببيان (انظر A/C.2/62/SR.28). |
the representative of Pakistan made a statement on a point of order. | UN | أدلى ممثل باكستان ببيان بشأن نقطة نظام اللجــان |