"أديمي" - Translation from Arabic to English

    • Ademi
        
    • Adeyemi
        
    Ademi's acquittal was confirmed and Norac's sentence was reduced from seven to six years. UN وأكدت المحكمة براءة أديمي وخفّضت عقوبة نوراتش من سبع إلى ست سنوات.
    The case of Rahim Ademi and Mirko Norac is also in the appeals phase, pending before the Supreme Court of Croatia. UN وبلغت قضية رحيم أديمي وميركو نوراتش أيضا مرحلة الاستئناف وتنظر فيها المحكمة العليا في كرواتيا.
    The Ademi and Norac case transferred to Croatia is still pending on appeal. UN وما زالت قضية أديمي ونوراتش التي أحيلت إلى كرواتيا جارية في مرحلة الاستئناف.
    Adedokun A. Adeyemi (Nigeria): term expired on 17 November 2001 UN أديمي (نيجيريا): تنتهي مدته في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2001
    The Commission is invited to recommend for appointment to the Board two candidates to fill positions on the Board that have become vacant as a result of Adedokun A. Adeyemi and Karoly Bard having completed their terms of office as members of the Board. UN فاللجنة مدعوة إلى التوصية بترشيح عضوين للمجلس لشغل المنصبين اللذين شغرا نتيجة لانتهاء عضوية أديدوكون أ. أديمي وكارولي بارد.
    Two cases remain open, Trbić and Ademi and Norac. UN ومازالت هناك قضيتان جاريتان، هما قضية تربيتش وقضية أديمي ونوراتش.
    The Prosecutor's intention is to apply for the joinder of this case with that of Rahim Ademi. UN وتعتزم المدعية العامة تقديم طلب لأجل ربط هذه القضية بقضية رحيم أديمي.
    48. Ademi surrendered to the Tribunal in July 2001. UN 48 - سلَّم أديمي نفسه للمحكمة في تموز/يوليه 2001.
    On 11 May 2004, the Prosecutor filed an indictment against Colonel Mirko Norac and sought on 27 May 2004 to join the indictments against General Ademi and Colonel Norac. UN وفي 11 أيار/مايو 2004، وجهت المدعية العامة اتهاما ضد الكولونيل ميركو نوراك وسعت في 27 أيار/مايو 2004 إلى دمج الاتهامين المشتركين ضد الجنرال أديمي والكولونيل نوراك.
    On 27 May 2004, the prosecutor filed a motion for joinder with the case against Ademi. UN وفي 27 أيار/مايو 2004، قدم الادعاء طلبا يلتمس فيه دمج القضية مع القضية المرفوعة على أديمي.
    On 11 March 2010, the Supreme Court delivered its appeals judgement against Rahim Ademi and Mirko Norac. UN ففي 11 آذار/مارس 2010، أصدرت المحكمة العليا حكم استئناف ضد رحيم أديمي وميركو نوراتش.
    The cases of five accused are currently on appeal, Željko Mejakić, Momčilo Gruban, Duško Knežević, Rahim Ademi, and Mirko Norac. UN ويجري حاليا النظر في دعاوى استئناف قضايا خمسة متهمين هم زيليكو ميياكيتش ومومسيلو غروبان ودوشكو كنيزيفيتش ورحيم أديمي وميركو نوراك.
    The trial against Rahim Ademi and Mirko Norac, the sole case transferred to Croatia pursuant to Rule 11bis, started on 18 June 2007. UN 14 - أما محاكمة رحيم أديمي وميركو نوراتش، وهي القضية الوحيدة المحالة إلى كرواتيا بموجب المادة 11 مكررا، فقد بدأت في 18 حزيران/يونيه 2007.
    With regard to the events of the Medak Pocket, which had led to the prosecution of two Croatian generals in connection with torture, murder and indiscriminate artillery attacks, she asked why one of those generals, Rahim Ademi, had been acquitted and the other, Mirko Norac, had received a sentence of just seven years. UN وفيما يتعلق بأحداث ميداك بوكيت التي أدت إلى مقاضاة ضابطين كرواتيين اثنين برتبة لواء لممارسة التعذيب، وارتكاب جريمة القتل والقصف المدفعي العشوائي، سألت عن سبب تبرئة أحدهما وهو رحيم أديمي والحكم على الآخر ويدعى ميركو نوارش بالحبس لمدة سبع سنوات فقط.
    44. On 2 September 2004, the Prosecutor moved for referral of the case against Ademi and Norac to Croatia pursuant to Rule 11 bis of the Rules of Procedure and Evidence. UN 44 - وفي 2 أيلول/سبتمبر 2004، طلب المدعية العامة إحالة القضية ضد أديمي ونوراك إلى كرواتيا عملاً بالقاعدة 11 مكررا من القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات.
    51. However, the Prosecutor had announced as early as in July 2003 that it intended to co-indict other perpetrators of the crimes charged in the Medak pocket, and she had therefore asked the Chamber to defer the trial against General Ademi until the new indictments were brought relating to his case. UN 51 - بيد أن المدعية العامة أعلنت في أول تموز/يوليه 2003 عن رغبتها في توجيه الاتهام لمشاركين آخرين في الجرائم المدعى بارتكابها في جيب ميداك، ولذا فقد طلبت من الدائرة تأجيل محاكمة الجنرال أديمي لحين توجيه الاتهامات الجديدة فيما يتصل بهذه القضية.
    At present there are three trials before the Court of BiH: Trbić, Ljubičić and Mejakić et al. The trial in the single case referred by the International Tribunal to Croatia, that of Ademi and Norac, commenced on 18 June 2007 and is ongoing. UN ويُنظر حاليا في ثلاث محاكمات أمام محكمة البوسنة والهرسك: محاكمة تربيتش، ومحاكمة ليوبيسيتش، ومحاكمة مياكيتش وآخرين. وقد بدأت في 18 حزيران/يونيه 2007 المحاكمة المتعلقة بالقضية الوحيدة التي أحالتها المحكمة الدولية إلى كرواتيا، وهي قضية أديمي ونوراك التي ما زالت جارية.
    The trial in the single case referred by the International Tribunal to Croatia, that of Ademi and Norac, concluded on 30 May 2008 with the Zagreb County Court acquitting Ademi of all charges and sentencing Norac to 7 years' imprisonment for war crimes. UN واختتمت في 30 أيار/مايو 2008 المحاكمة المتعلقة بالقضية الوحيدة التي أحالتها المحكمة الدولية إلى كرواتيا، وهي قضية أديمي ونوراك، حيث برأت محكمة مقاطعة زغرب أديمي من جميع التهم وحكمت على نوراك بالسجن 7 سنوات بتهمة ارتكاب جرائم حرب.
    The terms of two members of the Board, namely Adedokun A. Adeyemi (Nigeria) and Károly Bárd (Hungary), expired on 17 November 2001. UN فقد انتهت فترة عضوين من أعضاء المجلس، وهما أديدوكون أ. أديمي (نيجيريا) وكارولي بارد (هنغاريا) في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    Ms. Adeyemi (Nigeria) said that since passage of the Child Rights Act in 2003, Nigeria had made significant progress, particularly in the provision of health care and education for children. UN 84 - السيدة أديمي (نيجيريا): قالت إن نيجيريا أحرزت منذ سن قانون حقوق الطفل في عام 2003 تقدماً مشهوداً، لا سيما فيما يختص بتوفير الرعاية الصحية والتعليم للأطفال.
    84. Ms. Adeyemi (Nigeria) said that her country had placed women at the heart of its development agenda, because of political will and sustained dialogue and advocacy by the Federal Ministry of Women Affairs and Social Development, civil society and development partners. UN 84 - السيدة أديمي (نيجيريا): قالت إن بلدها وضع المرأة في لُبْ جدول أعماله الإنمائي بسبب الإرادة السياسية والحوار المستمر والدعوة التي تحمل لواءها الوزارة الاتحادية لشؤون المرأة والتنمية الاجتماعية والمجتمع المدني وشركاء التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more