"أذهب وأحضر" - Translation from Arabic to English

    • go get
        
    • go and get
        
    • go grab
        
    • go and fetch
        
    go get me the first-aid kit under the kitchen sink really fast. Open Subtitles أذهب وأحضر لي عدة الأسعافات الأولية تحت بالوعة المطبخ , بسرعة
    - Yeah, fine. We'll wait for the sheriffs to leave, go get a new trunk, Open Subtitles سننتظر حتى مغادرة مأموري الشرطة، بعدها أذهب وأحضر صندوقاً جديداً
    How about I go get my sketchpad, and I'll scribble out a little bit more of my sanity for you? Open Subtitles ما رأيك أن أذهب وأحضر كرّاستي.. وأخربش لك المزيد من جنوني؟
    You want to ask him if he minds hanging on a bit while I go and get my clipboard? Open Subtitles أتريد سؤاله إذا كان يمكنه الإنتظار قليلا بينما أذهب وأحضر القائمة؟
    Can you stay here while I go grab something? Open Subtitles هل يمكنك البقاء هنا بينما أذهب وأحضر شيء؟
    I'm not your patient, now please go get me something to drink. Open Subtitles ولستُ مريضتك، الآن أرجوك أذهب وأحضر ليّ شيئاً لأشربه.
    And the Zs know it. go get a vehicle. Open Subtitles والزومبي يعرفون ذلك , أذهب وأحضر المركبة
    Okay, I gotta go get change for a cab. Open Subtitles حسناً , يجب أن أذهب وأحضر الفكة لسيارة الأجرة
    You go get us some whales or you get us our money back. Open Subtitles أذهب وأحضر لنا بعض الحيتان أو أعد الينا أموالنا
    go get the vet back. We have to cut this calf out. Open Subtitles أذهب وأحضر طبيب بيطري علينا قطع هذا الحافر
    It's on my list, that's for sure. go get my gear, will you? Open Subtitles إنها على قائمتي، للتأكيد أذهب وأحضر ملابسي، حسناً؟
    I'm gonna go get the dry-cleaning Pat said you'd take in. Open Subtitles أنا سوف أذهب وأحضر الملابس النظيفة الجافة باتريك قال لي بأنك سوف تأخذها معك
    That's great. go get the old man. He's been waiting on you now. Open Subtitles هذا عظيم.أذهب وأحضر رجلنا العجوز فهو فى إنتظارك الآن
    Shouldn't I go get everyone? Open Subtitles ألا يجب عليّ أن أذهب وأحضر الجميع؟
    I'm gonna go get her a washcloth, okay? Open Subtitles سوف أذهب وأحضر لها منشفة حسناً ؟
    You're awake. Let me go get someone. Open Subtitles أنتَ مستيقظ دعني أذهب وأحضر أحد ما
    - Have to go get the rest of them, - The rest of them? Open Subtitles يجب أن أذهب وأحضر بَقِيّتهم - بَقِيّتهم ؟
    - I'll go and get us a cab. - Okay. Wow! Open Subtitles سوف أذهب وأحضر لنا سيارة أجرة - حسناً - هل يمكننى أن أرى؟
    - Let me go and get some water. - I'll get it, Mum. Open Subtitles ـ دعنى أذهب وأحضر بعض الماء سأحضرها أنا يا أمى -
    Let me go grab Coach Gary, and he can help you. Open Subtitles دعني أذهب وأحضر المدرب (غاري)، وهو يستطيع مساعدتك.
    Please go ahead. I'll go and fetch the keys. Open Subtitles تعالوا من فضلكم أنا سوف أذهب وأحضر المفتاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more