"أرادت مني أن" - Translation from Arabic to English

    • wanted me to
        
    • wants me to
        
    She wanted me to recognize her before taking my life. Open Subtitles لقد أرادت مني أن ألحظها قبل أن تسلبني حياتي.
    So she wanted me to unlock the window so she could go in the backyard to play. Open Subtitles لذا هي أرادت مني أن أفتح النافذة بحيث تتمكن من الذهاب الى الفناء الخلفي للعب
    She wanted me to sign a release, but I wouldn't do it. Open Subtitles أرادت مني أن أوقع على تعهد. لكنني لم أشأ فعل ذلك
    And she wanted me to tell you that she's not alive. Open Subtitles وقد أرادت مني أن أخبركم بأنها ليست على قيد الحياة
    Whenever she wants me to cook dinner for her. Open Subtitles تأتي متى ما أرادت مني أن أطهو العشاء لها
    Well, Blanche wanted me to get it all in cash this time. Open Subtitles حسناً، بلانش أرادت مني أن أحصل عليها نقداً بالكامل هذه المرة.
    My cousin wanted me to bring you this note. Open Subtitles ابنـة عمي أرادت مني أن أعطيك تلك الرسالـة
    So, she wanted me to bring it in as a gift to Sophia. Open Subtitles لذا فهي أرادت مني أن أحضره كهدية لـ صوفيا
    She, uh, wanted me to see if you needed anything. Open Subtitles إنها أرادت مني أن أراك أذا كنت بحاجة إلى أي شيء.
    She wanted me to track a stolen credit card that Bella's using. Open Subtitles أرادت مني أن أتعقب بطاقة إئتمان تستخدمها بيلا
    She wanted me to tell something to her kid. Open Subtitles لقد أرادت مني أن أقول شيئاً ما لولدها
    She wanted me to say I supported some other cause. Open Subtitles أرادت مني أن أقول أنى اأيد الاسباب آلاخرى.
    She wanted me to tell you that we needed wine and cheese. Open Subtitles أرادت مني أن أقول لك اننا بحاجة الى النبيذ والجبن
    The DCRF wanted me to infiltrate the Transporter network. Open Subtitles ال دي سي أر أف أرادت مني أن أتسلل الى شبكة اتصالات الناقل
    Said you and Chet had no idea what you were doing, wanted me to send both of you home, let her run the show all by herself. Open Subtitles قالت أنك أنتِ و تشات لا تملكون أي فكرة عما كنتم تفعلونه أرادت مني أن ارسلكما أللمنزل ادعها تدير البرنامج كله بنفسها
    She wanted me to be harsh. Open Subtitles وهذا هو قاسية، شقيق. أرادت مني أن أكون قاسيا.
    Mom, though, she wanted me to be a girl. Open Subtitles إلا .. أمي أرادت مني أن أكون فتاة
    The young woman you were just with wanted me to give you this. Open Subtitles المرأة الشابة التي كنتِ معها للتو أرادت مني أن أعطيكِ هذا
    She always wanted me to write a great symphony. Open Subtitles لطالما أرادت مني أن أقوم بكتابة مقطوعة موسيقية عظيمة
    Oh, she's already checked out. But she wanted me to give you this. Open Subtitles ،لقد سبق وأن خرجت لكنها أرادت مني أن أعطيك هذا
    And i know that she wants me to protect you. Open Subtitles وأعلم بأنها أرادت مني أن أحميكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more