"أراقبها" - Translation from Arabic to English

    • watch her
        
    • watching her
        
    • keep an eye on her
        
    • watched
        
    • watching it
        
    • keeping an eye on her
        
    And afterwards,I'd just sit there and watch her... do her routine,see. Open Subtitles و بعد ذلك ، جلست فقط أراقبها تعمل أشياءها الاعتيادية
    I'd watch her wrestle that octopus of a vacuum cleaner of hers and I just wanted to help her. Open Subtitles كنت أراقبها وهي تصارع بالمكنسة الكهربائية الأخطبوطية. من أجل راتبها، وأردت فقط أن أساعدها.
    I just, I should have been watching her at the party. Open Subtitles كان عليّ أنْ أكون متواجدةً معها وأنْ أراقبها أثناء الحفلة
    watching her raise my sister, watching my sister raise her own daughter... finding my biological sister, it's quite mad. Open Subtitles أراقبها تربي أختي وأراقب أختي وهي تربي ابنتها وجدت أختي الحقيقية هذا جنوني تماماً
    I'll update charts and I'll run labs and just keep an eye on her, if that's okay. Open Subtitles سأقوم بتحديث المخططات و أدير المعمل , و أراقبها لو لم تمانعان
    I knew that Juliette harboured true feelings, so I had her watched, and here we are. Open Subtitles كنت أعرف أن جولييت تؤوي المشاعر الحقيقية و لذلك كنت أراقبها ، و ها نحن هنا
    I dream I'm floating on the surface of my own life, watching it unfold, observing it. Open Subtitles أحلم أني أطفو ,فوق سطح حياتي ,أشاهدها واضحة أراقبها
    - I've been keeping an eye on her. - You mean stalking her. Open Subtitles . كنت أراقبها - . تقصد أنّك كنت تطاردها -
    I didn't get to watch her grow or share her secrets or be her mum. Open Subtitles لم أراقبها وهي تكبُر أو أشاركها أسرارها أو أكون أماً صالحة لها
    When Maya was little, I used to just watch her breathe. Isn't this the best? Sure. Open Subtitles عندما مايا كانت صغيرة,كنت فقط أراقبها تتنفس أنا محتضنه الطفل,آسفه,من يريدة؟
    She used to be a grand champion, and now I have to watch her night and day to make sure she doesn't do anything stupid. Open Subtitles لقد إعتادت أن تكون بطلة كبيرة، و الآن عليّ أن أراقبها ليل نهار للحرص على ألاّ تفعل أيّ حماقة
    I can't stand by and do nothing, just watch her.... Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أقف ولا أفعل شيئا، فقط أراقبها..
    watching her leave the house each evening without her undergarment, not to return till the wee hours. Open Subtitles أراقبها وهي تغادر المنزل كل مساء بدون ملابسها الداخلية، ولا تعود حتى الصباح.
    I've been watching her out of the corner of my eye for the last few minutes. Open Subtitles لقد كنتُ أراقبها بعينيّ .بالدقائق القليلة الفائتة
    Yeah, but I've been watching her, and she's on her phone all of the time. Open Subtitles أجل، لكنني كنت أراقبها وكانت لا ترفع ناظريها عن الهاتف
    I was supposed to be watching her, and I got distracted by the lottery numbers. Open Subtitles كان من المفترض أن أراقبها أنا ولقد تشتت إنتباهي بسبب أرقام اليانصيب
    I need to keep an eye on her. Open Subtitles لابد أن أراقبها
    Quinn wanted me to keep an eye on her. Open Subtitles كوين أرادتني أن أراقبها
    I can't always keep an eye on her. Open Subtitles لا أستطيع أن أراقبها دوماً
    I watched her for all of high school, waiting for that perfect moment to talk to her, but that moment never came. Open Subtitles " لقد كنت أراقبها طوال أيام المدرسة الثانوية،" " ،أنتظر اللحظة المناسب لكي أتحدث إليها" "ولكن تلك اللحظة لم تأتي أبداً"
    Small , I watched for hours. Open Subtitles "عندما كنتُ صغيرة، كنتُ أراقبها لساعات."
    She was obrar. Was watching it. Open Subtitles كانت تقضي حاجتها وكنتُ أراقبها
    Don't worry. I've been keeping an eye on her. Open Subtitles لا تقلقلي أنا كنت أراقبها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more