"أراهن أنك لم" - Translation from Arabic to English

    • I bet you didn't
        
    • I bet you never
        
    • Bet you didn't see
        
    • Bet you've never
        
    • I bet you've
        
    • Bet you never had
        
    • I bet you haven't even
        
    • Bet you never thought you
        
    I bet you didn't know I would do that, either. Open Subtitles أراهن أنك لم تعلم أنني قد أفعل هذا أيضاً
    I bet you didn't know my favorite color was pink! Open Subtitles أراهن أنك لم تعلم أن لوني المفضل هو الوردي
    I bet you never expected to see this when you turned your computer on today. Open Subtitles أراهن أنك لم تتوقع أبداً رؤية هذا عندما قمت بتشغيل جهاز الكمبيوتر الخاص بك اليوم
    I bet you never thought you'd be hearing from me again now, huh? . Open Subtitles أراهن أنك لم تتوقعي ان تتلقي . إتصالاً مني مرة أخرى, أليس كذلك؟
    Bet you didn't see that coming. Did you, old man? Open Subtitles أراهن أنك لم تتوقع هذا، صحيح أيها العجوز؟
    I Bet you've never made a girl an omelet, have you Antonio? Open Subtitles أراهن أنك لم تجعل أي فتاة سعيدة صحيح يا أنطونيو ؟
    I bet you didn't have to wait, did you, Anna? Open Subtitles أراهن أنك لم تضطر إلى الانتظار، هل، آنا؟
    I bet you didn't have the money they wanted in return. Open Subtitles أراهن أنك لم تجلب المال الذي أرادوه في المقابل
    I bet you didn't even know there was such thing as individual synchronized swimming. Open Subtitles أراهن أنك لم تعرف شيئا بهذا الاسم سباحة المزامنة الفردية
    I bet you didn't see this one coming, did ya? Open Subtitles أراهن أنك لم تشاهد هذا أتي ، أليس كذلك ؟
    I bet you didn't know this about me, Barney, but I've published two nonfiction books about asparagus. Open Subtitles أراهن أنك لم تكن تعرف هذا عني يا بارني لقد اصدرت كتابين غير خياليين عن نبات الهيليون
    I bet you didn't expect this when you got up this morning. Open Subtitles أراهن أنك لم تتوقعي هذا عندما اسيقظت في الصباح
    I bet you never kissed a girl in your life, have you, Nichol? Open Subtitles أراهن أنك لم تقبل فتاه واحدة طوال حياتك ، أليس كذلك؟
    I bet you never thought you'd live to see the Martians come. Open Subtitles أراهن أنك لم تعتقد انك قد تعيش لترى مجيء المريخيين
    I bet you never knew I had a big crush on you. Open Subtitles أراهن أنك لم تعرف أبدا أني كنت منجذبة كثيرا إليك
    I bet you never imagined it being this hard. Open Subtitles .أراهن أنك لم تتخيلي الأمر بهذه الصعوبة
    - I bet you didn't see that coming. Open Subtitles - أراهن أنك لم نرى أن المقبلة.
    Bet you've never seen your desk from that angle before. Open Subtitles أراهن أنك لم تر مكتبك من هذه الزاوية مطلقاً.
    Bet you never had a girlfriend like me before. Open Subtitles أراهن أنك لم تتعرف على خليلة مثلي من قبل
    I bet you haven't even confronted her yet, huh? Open Subtitles أراهن أنك لم تواجهها بالأمر بعد، صحيح؟
    Bet you never thought you’d be back here after you filed that police report. Open Subtitles أراهن أنك لم تعتقدي أنك ستعودي هنا بعدما ملئت تقرير الشرطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more