"أراوكا" - Translation from Arabic to English

    • Arauca
        
    Such cases occurred in Arauca, Norte de Santander and Bogotá. UN وقد وقعت حالات من هذا النوع في أراوكا ونورتي دي سانتاندير وبوغوتا.
    Other cases were attributed to the ELN in Arauca. UN ونسبت حالات أخرى إلى جيش التحرير الوطني في أراوكا.
    There were also reports of looting and pillaging in Arauca, Chocó, Córdoba and Norte de Santander. UN وأبلغ عن عمليات سلب ونهب في أراوكا وتشوكو وقرطبة ونورتي دي سانتاندير.
    Deaths among mayors and councilmen, and the fact that several have had to leave departmental administrative centres because of death threats, especially in Arauca and Caquetá, have made the situation worse. UN ومما عمل على زيادة الحالة تفاقما مقتل رؤساء بلديات وأعضاء مجالس محلية، واضطرار كثيرين إلى مغادرة مراكزهم الإدارية التابعة للمحافظات إثر تلقيهم تهديدات بالقتل، وخاصة في أراوكا وكاكيتاء.
    The Office has received reports that members of the Army have engaged in this unauthorized practice in Arauca. UN وتلقت المفوضية تقارير عن تورط أعضاء من الجيش في هذه الممارسة غير المشروعة في أراوكا.
    The majority of cases of the killing and maiming of children were perpetrated by non-State armed groups in at least 10 departments: Antioquia, Arauca, Bolívar, Cauca, Cesar, Córdoba, Meta, Nariño, Putumayo and Santander. UN وارتكبت غالبية حالات قتل وتشويه الأطفال بواسطة جماعات مسلحة غير تابعة للدولة في ما لا يقل عن 10 مقاطعات هي: أراوكا وأنتيوكيا وبوتومايو وبوليفار وسانتاندر وسيزار وكاوكا وكوردوبا وميتا ونارينيو.
    The presence of landmines was reported mainly in 12 departments: Antioquia, Arauca, Cauca, Caquetá, Córdoba, Guaviare, Meta, Nariño, Norte de Santander, Putumayo, Tolima and Valle del Cauca. UN وأُفيد عن وجود ألغام أرضية بشكل أساسي في 12 مقاطعة هي: أراوكا وأنتيوكيا وبوتومايو وتوليما وغوافياري وفالي ديل كاوكا وكاكيتا وكاوكا وكوردوبا وميتا ونارينيو ونورتي دي سانتاندر.
    The country task force on monitoring and reporting verified that 11 children were killed or injured during the same period in Arauca and Antioquia departments alone. UN وقد تحققت فرقة العمل القطرية للرصد والإبلاغ من مقتل أو إصابة 11 طفلا خلال نفس الفترة في مقاطعتي أراوكا وأنتيوكيا وحدهما.
    The OHCHR Office received information regarding illegal or arbitrary arrests, both individual and largescale, in the departments of Arauca, Norte de Santander, Putumayo, Santander, Nariño and Valle. UN فقد تلقى مكتب المفوضية السامية لحقوق الإنسان معلومات بشأن حالات توقيف غير قانوني أو تعسفي، لأفراد وجماعات على حد سواء، في مقاطعات أراوكا ونورتي دي سانتاندير وبوتومايو وسانتاندير ونارينيو وفايي.
    Acts of this nature were committed by the ELN in Arauca and by the FARC in the demilitarized zone and in Guaviare. UN وارتُكبت أفعال من هذا النوع من قبل جيش التحرير الوطني في أراوكا ومن قبل القوات المسلحة الثورية في كولومبيا في المنطقة المنزوعة السلاح في غوافياره.
    The Office has received reports about this in reference to the military operations that were undertaken in the department of Arauca during July. UN وقد تلقى المكتب تقارير عن ذلك بالإشارة إلى العمليات العسكرية التي جرت في محافظة أراوكا في تموز/يوليه.
    125. In addition, the Special Rapporteur transmitted the case of Jairo Gamboa, a Colombian fisherman reportedly killed by members of the Venezuelan National Guard on the Arauca river, in the area of Puerto Contreras, Saravena, Arauca. UN ٥٢١- وأحال المقرر الخاص أيضا حالة خايرو غامبوا، وهو صائد أسماك كولومبي يُزعم أنه قُتل على أيدي أفراد من الحرس الوطني الفنزويلي بنهر أراوكا، بالمكان المسمى " بويرتو كونتريراس " ، سرافينا، أراوكا.
    16. In some departments, such as Arauca and Norte de Santander, the AttorneyGeneral's Office continued to issue arrest warrants without sound legal grounds, for rebellion and related offences, which led to arbitrary detentions. UN 16- تواصل النيابة العامة في بعض المناطق مثل أراوكا ونورتى دي سانتاندر إصدار أوامر اعتقال دون أسباب قانونية سليمة، في جرائم التمرد وما يتصل به، مما يؤدي إلى عمليات الاحتجاز التعسفي.
    The AttorneyGeneral's Support Office with the army's 18th Brigade in Arauca ordered at least four mass arrests on this basis. UN وقد أصدر مكتب الدعم بالنيابة العامـة مع اللواء الثامن عشر بالجيش في أراوكا ما لا يقل عن أربعة أوامر اعتقال جماعي على هذا الأساس.
    ELN allegedly killed the leader of the Arauquita Displaced Persons Association on 28 November in Arauquita, Arauca. UN وزُعِم أن هذا الجيش قتل زعيم رابطة أراوكيتا للمشردين، في 28 تشرين الثاني/نوفمبر، في أراوكيتا، أراوكا.
    In December 2008, five persons, including a 15-year-old girl, were killed in Arauquita, department of Arauca. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2008، قُتل خمسة أشخاص، منهم فتاة في الخامسة عشرة، في أراوكيتا بمقاطعة أراوكا.
    In September 2008, a one-year-old girl lost an eye as a consequence of being caught in a military action between the national army and FARC-EP in the department of Arauca. UN وفي أيلول/سبتمبر 2008، فقدت طفلة في عامها الأول إحدى عينيها بعد وقوعها في مرمى النيران في عملية عسكرية بين الجيش الوطني والقوات المسلحة الثورية في مقاطعة أراوكا.
    A joint operation of the FARCEP and the ELN using a bicycle carrying explosives was reported in Arauca. UN لكولومبيا - الجيش الشعبي ومغاوير جيش التحرير بارتكاب عملية استخدمت فيها دراجة مفخخة في أراوكا.
    Similarly, prosecutors' independence has been cast in doubt by the presence of branches of the Attorney-General's Office inside military installations, as for example in Arauca. UN كذلك، أُلقيت ظلال من الشك على استقلال وكلاء النيابة نتيجة لوجود فروع لمكتب النائب العام داخل المنشآت العسكرية، كما هو الحال مثلاً في أراوكا.
    In others, the Procurator General's Office has accompanied and endorsed, with the same tolerance and lack of rigour of the Attorney-General's Office, the actions of the security forces and prosecutors, as for example in Arauca. UN وفي حالات أخرى، كان مكتب المدعي العام مصاحباً ومقراً، بنفس درجة القبول الضمني من جانب مكتب النائب العام وعدم صرامته، لأفعال القوات الأمنية ووكلاء النيابة، كما كان الحال مثلاً في أراوكا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more