"أربعة أسابيع في" - Translation from Arabic to English

    • four weeks in
        
    • four weeks at
        
    • four weeks on
        
    • of four weeks
        
    • four weeks per
        
    • four weeks during
        
    • four-week period in
        
    It is anticipated that the Committee will meet for four weeks in 1996 and three weeks in 1997. UN ومن المتوقع أن تجتمع اللجنة لمدة أربعة أسابيع في عام ١٩٩٦ وثلاثة أسابيع في عام ١٩٩٧.
    It is anticipated that the Committee will meet for four weeks in 1996 and three weeks in 1997. UN ومن المتوقع أن تجتمع اللجنة لمدة أربعة أسابيع في عام ١٩٩٦ وثلاثة أسابيع في عام ١٩٩٧.
    four weeks in the drink makes for a very slippery customer. Open Subtitles أربعة أسابيع في الشراب يجعل زلق جدا العملاء.
    The rotation seeks to ensure that the duration of deployment to the provinces is no longer than four weeks at a time for individual international staff. UN والقصد من هذا التناوب هو كفالة ألا تزيد مدة إيفاد فرادى الموظفين الدوليين إلى المقاطعات عن أربعة أسابيع في كل مرة.
    44. Transit time for imports from arrival in Mombassa to the owner's warehouse in Kampala typically takes four weeks on average. UN ٤٤ - ويستغرق وقت عبور الواردات منذ وصولها في مومباسا وتسليمها الى مستودعات المالك في كمبالا أربعة أسابيع في المتوسط.
    And the bones needed a little freshening up after four weeks in the sewer. Open Subtitles واحتاجت العظام لبعض الإنتعاش بعد أربعة أسابيع في المجاري.
    It took four weeks in total to capture all the close flying shots seen in the film. Open Subtitles استغرق الأمر أربعة أسابيع في المجموع للألتقاط جميع الصور ذات التحليق القريب في الفيلم.
    It is anticipated that the Committee will meet for four weeks in 1994 and three weeks in 1995 and it is assumed that 3 of its 18 members will be New York-based. UN ومن المتوقع أن تجتمع اللجنة لمدة أربعة أسابيع في عام ١٩٩٤ وثلاثة أسابيع في عام ١٩٩٥ ومن المفترض أن تكون نيويورك مقرا لثلاثة أعضاء من أعضائها الثمانية عشر.
    It is anticipated that the Committee will meet for four weeks in 1994 and three weeks in 1995 and it is assumed that 3 of its 18 members will be New York-based. UN ومن المتوقع أن تجتمع اللجنة لمدة أربعة أسابيع في عام ١٩٩٤ وثلاثة أسابيع في عام ١٩٩٥ ومن المفترض أن تكون نيويورك مقرا لثلاثة أعضاء من أعضائها الثمانية عشر.
    They should be available at least four weeks in the year to attend the annual sessions of the Board and undertake field visits to projects financed by the Fund. UN وينبغي لهم أن يكونوا متواجدين أربعة أسابيع في السنة على الأقل لحضور الدورات السنوية للمجلس، وللقيام بزيارات ميدانية إلى المشاريع التي يمولها الصندوق.
    It is anticipated that the Committee will meet for three weeks in 2002 and four weeks in 2003, and it is assumed that three of its members will be based in New York. UN ومن المتوقع أن تجتمع اللجنة لمدة ثلاثة أسابيع في عام 2002 ولمدة أربعة أسابيع في عام 2003، ومن المفترض أن ثلاثة من أعضائها سيكون مقرهم في نيويورك.
    The Council's 2002 substantive session was held for four weeks in July, which has become an established practice. UN وعقدت دورة المجلس الموضوعية لعام 2002 على مدى أربعة أسابيع في شهر تموز/يوليه، وأصبحت تلك الممارسة المتبعة.
    40. The Council shall hold a shorter, focused substantive session for four weeks in July. UN ٤٠ - يعقد المجلس دورة موضوعية أقصر وأكثر تركيزا لمدة أربعة أسابيع في شهر تموز/يوليه.
    Also approved by the Assembly in its resolution 31/93 was the extension of the duration of the sessions of the Committee for Programme and Coordination to six weeks in the plan year and to four weeks in the budget year. UN كما وافقت الجمعية العامة بقرارها ٣١/٩٣ على تمديد فترة انعقاد دورات لجنة البرنامج والتنسيق إلى ستة أسابيع في سنة الخطة وإلى أربعة أسابيع في سنة الميزانية.
    The Council shall hold a shorter, focused substantive session for four weeks in July (General Assembly resolution 50/227, para. 40). UN يعقد المجلس دورة موضوعية أقصر وأكثر تركيزا لمدة أربعة أسابيع في شهر تموز/يوليه (قرار الجمعية العامة 50/227، الفقرة 40).
    The period can be extended, but at the most by four weeks at a time, cf. section 783, subsection 1 and 2. UN ويمكن تمديد الفترة بحد أقصى أربعة أسابيع في كل مرة، انظر المادة 783، المادتان الفرعيتان 1 و 2.
    The period may be extended, but not by more than four weeks at a time. UN ويمكن تمديد هذه الفترة، لكن ليس لأكثر من أربعة أسابيع في كل مرة.
    In this case the court shall set a time limit for when information shall be given. The time limit shall not exceed four weeks, but may be extended by a court order by up to four weeks at a time. UN في هذه الحالة، ينبغي للمحكمة أن تحدد موعدا زمنيا لإعطاء المعلومات، على ألا يتجاوز هذا الموعد أربعة أسابيع، لكن يمكن تمديده بأمر من المحكمة لمدة أقصاها أربعة أسابيع في كل مرة.
    7.3 The Committee notes the author's claims under article 9, according to which her son was kept unlawfully for four weeks on premises of the Ministry of Internal Affairs and that he was charged formally only later. UN 7-3 وتلاحظ اللجنة ادعاءات صاحبة البلاغ في إطار المادة 9 ومفادها أن ابنها قد احتُجز بصورة غير شرعية لمدة أربعة أسابيع في مبنى تابع لوزارة الداخلية وأنه لم يُتّهم رسمياً إلا بعد ذلك.
    5. The assessment will be conducted over a period of four weeks inside Myanmar in November 2003. UN المدة 5 - سيتم إجراء التقييم خلال فترة أربعة أسابيع في شهر تشرين الثاني/نوفمبر داخل ميانمار.
    The country supported the request to increase the meeting time of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities from two to four weeks per year. UN وأيدت الطلب بزيادة الفترة الزمنية لاجتماعات اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقات من أسبوعين إلى أربعة أسابيع في السنة.
    Views were also expressed that in order to better reflect the Committee's mandates, the session should meet for two weeks during budget years and for four weeks during non-budget years. UN كما أعرب عن آراء مفادها أنه لكي تعبر اللجنة عن ولايتها بشكل أفضل ينبغي أن تنعقد الدورة لمدة أسبوعين في سنوات الميزانية ولمدة أربعة أسابيع في غير سنوات الميزانية.
    The withdrawal of Syrian forces from Lebanon by the end of April, made possible the holding of free and fair parliamentary elections over a four-week period in May and June. UN هذا وقد مكّن سحب القوات السورية من لبنان، في أواخر نيسان/أبريل، من إجراء انتخابات نيابية حرة ونزيهة على مدى أربعة أسابيع في أيار/مايو وحزيران/يونيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more